不空羂索秘密成就真言品第三
「发觉真言曰:
发现真言说:
「唵(一)鉢頭摩(二合)播捨陀羅(二)婀慕伽嚩囉娜(三)散注娜野𤙖(四)」
[唵 鉢頭摩播捨陀羅 婀慕伽嚩囉娜 散注娜野 𤙖]
「是呪加持香王烧焯供养,亦加持白芥子香水十方散洒,即手执持香炉启白愿言,警觉十方一切诸佛菩萨、一切天龙八部依时会坛作大加被。」
此咒加持香王焚烧供养,同时加持白芥子香水向十方挥洒,随即手持香炉发愿祈请:愿十方一切诸佛菩萨、一切天龙八部应时降临坛场,广施大加持。
「次说请召真言曰:
接着,念诵召唤真言:
「唵(一)窒㘑(二合)𡀔枳耶(二)嚩訶野(三)婀慕伽播捨(四)鉢頭摩(二合)婆嚧枳多阿野都(五)步(引)嚩泥濕嚩(二合)囉(六)素嚕素嚕(七)弭摩犁𤙖(八)」
「是呪加持香王,加持香水、白华阏伽,十方启请,一切诸佛菩萨、一切天龙八部即当集会为护卫之。」
「启白真言曰:
「唵(一)鉢𭉪摩(二合)步惹(二)摩訶播捨陀羅(三)儞漫怛囉(二合)野弭(四)娜婀慕伽嚩囉耶(五)步嚕(二合)步嚩莎嚩(六)畆嚕畆嚕𤙖(七)」
唵 鉢𭉪摩 步惹 摩訶播捨陀羅 儞漫怛囉野弭 娜婀慕伽嚩囉耶 步嚕步嚩莎嚕 畆嚕畆嚕𤙖 (這是觀音菩薩的甘露咒,大意是:祈請觀音菩薩加持,施予清淨甘露,淨化一切障礙與病苦。修持此咒可以消除疾病、清淨業障,並獲得身心清涼的加持。)
「此呪加持其香烧焯供养,启曰一切诸佛菩萨、一切天龙八部,来集整仪本位而坐,欢喜加护。」
用这个咒语加持香,点燃后供养,然后祈请说:请一切诸佛菩萨、一切天龙八部,都来到这里,各自在自己的位置上坐好,欢喜地给予加持和护佑。
「次复说结界真言曰:
「唵(一)鉢𭉪摩(二合)阿姥伽(二)嚩馹囉(二合)地瑟𡛥娜(三)句嚕句嚕(二合)(四)莎嚩訶(引)(五)」
「是呪加持白芥子水散洒坛地,其地变成金刚界城,七喻缮那外一切诸恶毘那夜迦、药叉、罗刹、精魅鬼神、邪恶人民来相娆者退散驰走,目不敢视。」
「次复说神变真言曰:
「唵(一)婀姥伽播捨(二)鉢𭉪牟(二合)哆囉(三)思孕(二合)何(引)娑娜覩(四)枲唎枲唎(五)莎嚩(二合)訶(引)」
「是呪加持白芥子三散坛地,其地变成金刚宝师子座。若散坐处,所坐之处地变成清净宝莲华座,整净衣服安详念诵,不久当得阿耨多罗三藐三菩提。」
「净治所止之处清净真言曰:
「唵(一)摩訶迦嚕拏(二)鉢𭉪恾阿慕伽播捨(三)儞哩(二合)荼嚩馹囉(二合)地瑟恥(二合)哆(四)步嚕步嚕(五)嚩那嚩唎(六)莎嚩(二合)訶(七)」
「是呪,持真言者若至城邑聚落寺内山间、兰若屋舍宫殿坛场,坐卧床敷、经行道路、吃食等处,皆须加持白芥子若水即便洒散,悉成清净结界之处,则令一切毘那夜迦不得其便。」
「金刚橛真言曰:
「唵(一)鉢𭉪恾(引)姥伽播勢(二)娑漫哆(三)娜捨素(引)𩕳堀初(二合)(四)枲𤚥滿馱耶(五)都嚕都嚕𤚥」
「是呪加持镔铁金刚橛量长八指,加持五色线索七遍,系橛头上钉于坛界,则得七逾缮那成大结界,其地乃至未拔橛去以来常为其界。」
「次复说结界空真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)曼荼攞(二合引)滿馱耶(二)三曼帝娜(三)鉢𭉪迷(二合)(四)摩訶鉢𭉪迷(二合引)(五)度嚕度嚕(六)娑嚩(二合)訶(引)(七)」
「是呪加持白芥子及水,遶坛散洒成结大界,能令一切天、龙、药叉、罗刹、毘那夜迦、怨讐等难不相侵绕而为障恼。」
「次复说治牛五净真言曰:
「唵(一)阿姥伽(二)婆哩戌悌(三)輸陀野(四)娑曼帝那(五)地唎地唎(六)戌陀薩埵摩訶鉢𭉪迷(二合)𤙖」
「是呪加持五净,涂饰坛内。若至一切山林树下阿兰若处、园苑经行、寺邑坊舍、殿阁床榻、汲水馔食等处,但是行住坐卧作法之处,一切悉以涂洁洒之皆得清净,能令一切药叉、罗刹、毘那夜迦恶鬼神等,于诸食时、作供养时、诵念时、结界时、坐禅时、经行时、卧时、者脱衣时不得其便,一切诸天悉皆拥护令无病恼,一切垢障、饥俭鬪诤、恶星灾变、不吉祥相速当除灭。持真言者若能如法加持五净,一切时中常用涂洁三净,常应自他服食,速得不空羂索心王陀罗尼真言秘密曼拏罗印三昧耶现前成就。若所去处永无障阂,常为刹利、沙门、婆罗门、居士庶类赞叹恭敬。复常梦中得见七宝宫殿楼阁、花林菓树,一切善友而相乐见,得身清净。观世音菩萨当与诸愿,阿弥陀佛梦为现前。若命终以,直生西方极乐刹土。」
「次复说请法真言曰:
「唵(一)鉢特迷(二合)(二)娑囉娑囉(三)底瑟𡛥底瑟姹(四)摩訶阿慕伽(上)三摩耶(五)莎嚩(二合)訶(引)(六)」
「是法,坛内诵一七遍,启白贤圣,愿受法者获三昧耶。」
「次复说入坛真言曰:
「唵(一)尾補囉鉢𭉪恾(二合)阿姥伽(二)鉢囉(二合)娑囉(三)鉢囉(二合)弭舍覩(四)矩嚕矩嚕(五)莎嚩(二合)訶(引)(六)」
「是呪,每入坛时则诵二十一遍,入坛作法种种供养。」
「次复说散华真言曰:
「唵(一)婀姥伽(二)婀努捨娑野(三)鉢𭉪恾(四)嚩入(二合)曼度𠼝𤙖」
「是呪加持香花,与授法者散于坛内。」
「次复说梳发真言曰:
「唵(一)阿姥伽鉢𭉪恾(二合)(二)始契(三)覩嚧覩嚧(四)底瑟𡛥(五)嚩馹囉(二合引)曼悌(六)莎嚩(二合)訶(引)」
「是法加持梳头发结发用之,及加持手按授法者顶上也。」
「次复说鑵索真言曰:
「唵(一)婀姥佉鉢𭉪摩(二)若𡀔乞使(二合)波(三)避唎避唎(四)𤙖」
「是呪加持鑵索取水,得水以复加持之,乃任一切用之。」
「次复说水器真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)弭迦吒(二)三皤囉鉢𭉪摩娑泥(三)若囉囉底(四)矩嚕矩嚕(五)𤙖」
「是呪加持瓮瓶等诸器,中盛香水以用之也。」
「次复说灌顶真言曰:
「唵(一)鉢𭉪恾(二合)鉢囉(二合)娑㘑(二)阿姥伽弭麼隷(三)皤囉皤囉(四)莎嚩(二合)訶(引)(五)」
「是法如持七宝瓶,置香水于中,复加持置于坛内而用灌顶。」
「次复说吉祥真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)鉢𭉪迷(二合)(二)素鉢𭉪迷(二合)(三)布唎拏迦隷(四)弭唎弭唎(五)迦摩㘑(六)莎嚩(二合)訶」
「是呪若结印界、烧香、散华、悬幡、钉橛、烧火、设食,若执数珠、着脱衣服,缘坛修治一切事法,及读诵经时皆加持手,乃当执之,则为十方诸佛菩萨一切天神而赞叹故。」
「次复说净口真言曰:
「唵(一)婀姥佉(二)弭麼隷爾嚩迦囉(二合)(三)思孕(二合)輸馱弭(四)鉢𭉪麼(二合)俱麼攞(五)爾嚩僧輸陀耶(六)馱囉馱囉(七)素弭摩唎(八)莎嚩(二合)訶」
「是呪若欲读诵、忏悔、礼拜、赞叹诸佛菩萨之时,先加持水揩洗口齿则得净洁,当得舌根清净柔软色如莲形。」
「次复说含香真言曰:
「唵(一)婀姥伽(二)健馱嚩底(三)素嚕素嚕(四)鉢囉(二合)噻普嚕(五)𮄽𬼨健悌(六)鉢𭉪摩鉢囉(二合)鞞(七)莎嚩(二合)訶」
「如是真言三昧耶, 当以上好白檀香、
那罗那香赤莲华、 毕里迦香欝金香、
躬矩么香莲华鬓, 七物数各十二分,
又加龙脑香附子, 二数量等各四分,
捣治石蜜而和合。 每念诵时加持含,
便当口气而香洁, 如欝钵啰华之香,
常得诸佛观世音, 欢喜祐护而赞叹,
胸藏痰饮吐逆病, 便得销铄而除差。
三十三天闻赞诵, 陀罗尼声喜敬护,
有情得闻此人声, 皆得除恼而相爱。
恒常如法含香者, 大辨才天密神通,
隐入舌端辨无碍, 先所忘失令忆知。
发声大称𤙖字者, 声声而满于七声,
诸真言神天仙众, 立至坛中皆拥护。
又重怒声称怖字, 声声而满于七声,
众恶毘那夜迦等, 鬼神魅精怖驰散。
长含此香读诵者, 一切善相自然现,
垢重罪黑皆消灭, 恒无非人横干娆。」
「次复说澡浴药真言曰:
「唵(一)弭麼攞弭誐帝(二)鉢𭉪麼弭嚩㘑(三)三嚩囉者㘑(四)濕嚩哩𤙖(五)婀姥伽悉悌(六)輸陀野𤙖」
「如是真言三昧耶, 当以龙华丁香皮、
乌施罗香甘松香、 白栴檀香莲华鬓、
零陵翳罗白豆蔲、 哆誐啰香欝金香、
钵罗莽拏唎迦药、 射莫迦药丁香花、
邬迦啰干地迦药, 如是数各皆等分,
精洁合治雨水和。 当澡浴时加持用,
和汤如法清净浴, 肤体娧泽香芬馥,
蠲除灾厄涤垢秽。 清净如法而诵念,
行住坐卧无悚怖, 一切诸恶天龙神、
毘那夜迦怨讐辈, 自然消息喜无障。
常以此药和汤浴, 当知是人速成验,
诸佛菩萨诸天神, 喜悦瞻护与上愿。」
「次复说眼药真言曰:
「唵(一)阿祇曳(二合)鉢𭉪摩嚧者泥(二)𮄽弭也(二合)𡫸哩(二合)瑟微(三)鉢哩戍悌(四)素嚕素嚕(五)鉢𭉪麼乞使(二合)(六)步嚕步嚕(七)娑曼哆(八)弭野婆路枳𩕳(九)莎嚩(二合)訶(引)」
「如是真言三昧耶, 雄黄牛黄各一分,
青优钵啰华海末, 二物各数十三分,
精治研之石蜜和, 清水和研加持用。
点眼眼眵翳瞙除, 诸佛观见皆欢喜,
诸恶鬼神不相障, 梦恒吉善眼根净。」
「次复说牛黄真言曰:
「唵(一)勃地野(二合)勃地野(二合)弭勃地野(二合)(二)鉢𭉪摩(引)姥伽目棄(三)者囉者囉(四)嚩囉泥莎嚩(二合)訶(引)(五)」
「如是真言三昧耶, 而复加持于牛黄,
用母陀罗尼真言, 及奋怒王真密言,
亦用秘密心真言, 加持点额行作法,
即令一切恶鬼神、 毘那夜迦之等类,
皆悉畏伏而怖走。 譬夜火聚禽兽见,
而皆畏惧便驰散, 除诸障者之怖异。
若沙门僧婆罗门, 并诸人民见皆敬,
诸陀罗尼真言神, 住坛内者喜瞻眺,
增加守护而不怠。 若行道路野山泽,
谿㵎沟壑一切处, 不畏盗贼蛊毒药,
恶风雷电霹雳难, 师子虎狼恶兽难,
蚖蛇蝮蝎诸灾难。 若真言者点此药,
系心常须忆念我, 诵持不空真言者,
我则至前加被护。 如是不空羂索心,
母陀罗尼真言法, 菩提众愿三昧耶,
如是护者是诸佛, 慈悲实语加被我,
亦是不空羂索心, 母陀罗尼真言法,
秘密坛印三昧力, 复是行者所精诚,
求于菩提之愿力, 是故我得进此人,
令满心所希求愿。 若有众生不依法,
但为活命行谄伪, 诳他破坏犯梵行,
或复处所不清净, 我即不得为成现。
所以有何得如是? 由不如法修行法。
以斯义故持法者, 应当如法悃御心,
内外清净修治法, 决定成就诸法门。」
「次复说璎珞真言曰:
「唵(一)婀姥迦俱捨陀羅(二)薩囉鉢囉(二合)𤙖(三)」
「此呪加持白线,当使童女合之,如筯等两股三条。是三条索,两头中心同为一结,皆诵真言结之。总结三结,两头系续。持真言者常络髆佩饰。」
「次复说着衣真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)鉢囉(二合)嚩羅拏(二)畝嚕哩(三)𮄽地也(二合)迦始迦(引)三皤嚩覩(四)哆囉哆囉(五)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持衣服而贯着之。」
「次复说脱衣真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)噻嚩怛囉(二合)(二)窟律(二合)乞使(二合)波弭姥地禰(三)鉢𭉪迷(二合)(四)噻訶(引)」
「此呪出入道场、吃食经行、坐卧等时,加持其手解脱衣服,置于净处重复加持之。」
「次复说洗浴真言曰:
「唵(一)𮄽瓢娜迦(二)三步哆(引)阿姥伽(三)皤嚕拏嚩㘑(四)阿鼻詵者(五)𤙖」
「此呪加持香汤灌洗浴身。」
「次复说洗手面真言曰:
「唵(一)婀弭㗚哆阿姥伽(二)鉢𭉪恾(二合)娑洗(三)嚩唎灑抳(四)主嚕主嚕(二合)莎嚩(二合)訶」
「此呪加持净水,洗手洗面、漱沐口齿。」
「次复说护身真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)嚩唎灑抳(二)矩嚕矩嚕(三)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持白芥子及水散洒身上,一切非人不能得便,护他亦尔。」
「次复说授法真言曰:
「唵(一)婀慕佉三摩野(二)摩訶鉢𭉪迷(二合)(三)底瑟吒底瑟吒(四)𤙖」
「此呪若授法者入坛门时,其阿阇梨执手加持,引入坛门。」
「次复说护同伴真言曰:
「唵(一)薩嚩怛囉(二合)(二)阿慕伽嚩底(三)底瑟咤(引)𡀩乞灑覩(四)𤙖(五)」
「此呪加持净灰,与弟子同伴点于额上,则成拥护。」
「次复说整仪真言曰:
「唵(一)窒㘑𡀔枳耶(二合)(二)鉢𭉪摩(三)阿姥佉吽迦囉(二合)摩抳(四)弭哩弭哩(五)莎嚩(二合)訶(引)(六)」
「此呪加持真言者坛内作法,而供养者加持自身入于场界,更勿触突佛菩萨像、真言神座,如法整理修诸法事。」
「次复说宝索真言曰:
「唵(一)鉢𭉪迷(二合引)摩訶鉢𭉪迷(二合)(二)娑囉娑囉(三)三曼帝娜(四)鉢哩(二合)迷瑟吒(二合)耶(五)阿慕伽播勢(引)曩(六)虎嚕虎嚕(七)莎嚩(二合)訶(引)」
「是呪加持五色线索,围坛外界为彊畔,门悬幡。」
「次复说悬幡真言曰:
「唵(一)弭只怛囉(二合)阿姥伽(二)嚩噻怛囉(二合)那娜楞伽(三)弭戍馱野(四)枳抳枳抳(五)𤙖」
「此呪若悬幡时、画幡时,皆以印加持之,当即悬之。画亦依此。」
「次复说箭真言曰:
「唵(一)婀姥伽捨囉(二)嚩惹囉頓拏(三)詫囉詫囉(四)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持其箭插持,画箭亦尔。
「次复说开坛门真言曰:
「唵(一)尾補囉婀姥伽(二)摩訶𭉪嚩囉尾戍悌(三)枲唎枲唎(四)娑嚩(二合)訶(引)(五)」
「此呪若受法者入坛时,加持坛门了便即入坛门,同入于一切佛刹诸妙宫殿。」
「次复说净花真言曰:
「唵(一)那那弭質怛囉(二合)阿姥伽(三)補澁波叵囉(四)攞哆(引)枳喇拏(五)補囉野(六)皤囉皤囉(七)𤙖(八)」
「此呪加持种种枝柯花叶插瓶口中,又以五色线系瓶项上,又加持之布置坛内。」
「次复说香炉真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)𡃤怛那(二)弭摩娜(三)迦吒(四)入嚩地瑟恥(二合)多(五)𮄽健度入嚩囉(引)(六)噻叵囉拏(七)三曼底娜(八)入嚩囉(九)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持香炉,执置坛内烧香供养。」
「次复说宝瓶真言曰:
「唵(一)惹囉嚩底(二)唎怛那伽吒(三)娑里抳(四)覩微覩微(五)莎嚩(二合)訶」
「此法加持宝瓶,盛苏乳酪饭,敷置供养。」
「次复说宝器真言曰:
「唵(一)𮄽名野(二合)皤惹那(二)阿姥伽(三)鉢𭉪恾嚩㘑(四)補囉野補囉野(五)𤙖」
「此呪加持瓷器,当用供养。」
「次复说阏伽真言曰:
「唵(一)婀姥伽(引)三補囉抳(二)訥嚧(二合)拏(引)健馱嚩底(三)莎嚩(二合)訶」
「此法加持阏伽,当用供养。」
「次说君持真言曰:
「唵(一)薩囉抳娑囉耶(二)婀姥伽皤惹泥(三)麼駄麼馱禰(四)𤙖」
「此三昧耶加持君持,以用供养。」
「次说分界位真言曰:
「唵(一)𮄽弭野(二合)嚩𡀔迦禰(二)阿弭皤惹野都(三)娑曼底曩(四)薩囉薩麼(引)嚩娑(引)囉特(五)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪列坛街道界位,加持坛地,然后分别街道界位,如法图画。」
「次说画像真言曰:
「唵(一)那那跛囉(二合)喝拏(三)阿姥伽(四)沒捺囉(五)入嚩攞入嚩攞莎嚩(二合)訶(引)」
「此法于坛内画诸像时及画了时,于诸位中总都加持之。」
「次复说绳界真言曰:
「唵(一)婀姥伽唎怛娜(二)蘇怛囉(二合)嚩𭋺(三)枳柅枳柅(四)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持五色线绳,于其坛上周围括量一切界位;或于壁上白㲲绢上欲画像时,皆以是线和朱括量,为诸贤圣称赞功德。」
「次说列门真言曰:
「唵(一)尾補囉嚩𭋺(二)跛囉𡀎捨耶(三)婀姥伽鉢𭉪迷(二合)(四)𤙖」
「此法画坛门时,加持门地乃画坛门。」
「次复说金器真言曰:
「唵(一)𩕳弭野(二合)惹那(二)阿姥伽幹者娜(引)嚩㘑(三)枳哩枳哩(四)𤙖」
「此呪加持金器,当用供养。」
「次复说银器真言曰:
「唵(一)三補唎拏(二)嚧比野(二合)𮄽弭野(三)皤惹泥(四)阿姥伽鉢𭉪迷(二合)莎嚩(二合)訶(引)」
「此三昧耶加持银器,当用供养。」
「次复说饭食真言曰:
「唵(一)弭弭陀(二)嚕跛訶嚕播(三)迦囉拏(四)者囉者囉(五)阿姥伽嚩底(六)莎嚩(二合)訶(引)」
「此呪加持种种甘膳饮食,盛供养之。」
「次复说泛花真言曰:
「唵(一)𮄽𬼨健馳(二)拏婆哩抳(三)婀姥伽(引)惹㘑(四)馱囉馱囉(五)莎嚩(二合)訶」
「此法加持众花水上泛之,常为供养。」
「次说烧香真言曰:
「唵(一)健馱噻叵囉(二合)抳(二)三曼哆(引)迷伽(三)吡囉(二合)噻普囉𤙖」
「此呪每时别加持香烧,供养一切诸佛菩萨、金刚、诸天等。」
「次说涂坛真言曰:
「唵(一)𮄽麼囉(二)迦耶(引)輸馱禰(三)𮄽弭野(二合)健馱跛囉布囉抳布囉野布囉野𤙖」
「此呪加持香泥香水,摩坛供养。」
佛说不空羂索教法仪轨经卷下
《宗叡录》云:「不空羂索陀罗尼仪轨一部,二卷,阿目伽三藏译,功能如本经,不能具记。三十五纸。重誉深密钞、平等房十卷抄等,引用此轨焉。」此轨者,与唐菩提流志所译三十卷不空羂索经一二两卷同本,其缀文亦大同。然于母陀罗尼句句致译以为脚注,是其异也。粗得语义,其益不尟矣。盖梵本残缺,彼三十卷经于成就真言品,更有末香涂香等三十种呪,今缺无惜哉。
延宝三年八月,于洛西般若寺,以栂尾明慧上人御持本一挍讫。般若寺寓住沙门净严三十七岁。
天明元辛丑年夏六月九日,以觉远僧正之本写得。此日炎蒸如毁,拭汗阁笔于南杉寮。同月二十日,以宇治慧心院本再挍之。洛东智积教院留学沙门慈忍。
享和改元辛酉年六月,请求彼本以挍三十卷经而加国字。授工者上木,行于同志之所焉。 丰山妙音轮下总持院沙门快道志
享和癸亥三月二十二日一校毕 慈顺
文政三年庚辰四月十三日,右以传校之本于东武汤岛金刚宝山衙寮一校之了。龙肝