No. 1435-E宗教答响序
善问者。如攻坚木。先其易者。后其节目。及其久也。相说以解。善待问者。如撞钟。扣之以小则小鸣。扣之以大则大鸣。待其从容。然后尽其声。不善答问者反是。学问之道。无不皆然。而况佛祖法门。生死大事。而可矒𥋾鹘突。若捉影捕风。揣摩测度。若钻龟卜瓦者哉。夫所谓不善答问者。岂必诚不善也。葢有自号为知识。而转堕于不善者何也。有意为善。斯不善已。吾读宗教答响。擘分肌理。兼总条贯。遂使箭括锋尖的有正鹄。剑刃上事化为坦途。问者本分。答者当机。善之善者也。过此以往。或居士应更有相说之解。大师应更有从容之声。思惟路绝。言语道断者。余虽不敏。尚愿与闻之。戊辰秋月弟子张瑞图书于博山丛林。
会提问的人,就像劈坚硬的木头,先从容易的地方下手,再处理有节疤的地方。时间久了,木头自然顺着纹理裂开。会回答问题的人,就像撞钟,用小力敲就小声响,用大力敲就大声响。等到敲击从容不迫,钟声才会完全发出来。不会回答问题的人,做法就相反。做学问的道理,没有不是这样的。更何况是佛祖传下的法门,关乎生死的大事,怎么可以糊里糊涂、像抓影子捕风那样不实在,或者像钻龟甲、占卜瓦片那样去猜测揣摩呢?所谓不会回答问题的人,难道真的是不会吗?其实有些自称是懂佛法的人,反而落到不会回答的地步,这是为什么呢?因为一心想表现自己“会”,这已经就是“不会”了。我读《宗教答响》这本书,它剖析得条理分明,又能融会贯通,于是让问答像箭对准靶心一样精准,把剑刃上行走般艰险的禅机,变成了平坦大道。提问的人尽到了本分,回答的人把握住了时机,这是好中之好。除此之外,或许居士们还能有更深入的见解,大师们还能发出更从容的钟声。至于那种超越了思维、言语无法表达的境界,我虽然不聪慧,还是很愿意聆听的。戊辰年秋月,弟子张瑞图写于博山丛林。