明僧克勤书
九月一日,瓦官教寺住持克勤敬拜致书于延历堂上座主大和尚侍者:
**道的兴盛在于得人,衰败在于失人;事业成于有为,败于无为。这是古今确切的道理。**
自从我佛的教法传入中国,中国之人无不有所宗仰:论宗派的归宗派,论经教的归经教,各有其师承。到我天台宗兴起于陈、隋之际,以全部大藏教典为纲,按五时判教,列为八教,开辟大道,成为一宗正传,使海内外都蒙受佛陀的声教。啊,这是多么兴盛啊!
唐代大历年间,到兴道尊者为第十传时,日本传教大师由此得道,曾亲手抄录一宗的论疏带回日本,这是日本传教之始。唐末五代战乱兴起,中原的大小部帙经教都毁于灾祸,历代祖师的著名寺院多转为其他宗派所有。虽然江南数郡依赖钱镠而得以保持,但如金陵瓦官寺,也已非我宗所有。一家所传,几乎将要断绝了。
到钱镠之子忠懿王派遣使者向东寻求教藏,高丽的义观法师奉持教藏入朝。至宋朝有天下,君主圣明,臣子贤良,上天也厚生法智尊者,补续残简,搜访遗坠,一再申明,由此教法蔚然中兴。日本有法桥上士,法讳源信,听闻尊者有道,列出二十七条疑难,派寂照前来请教。尊者随问而答,如同星辰日月般灿烂明丽。不知这些手迹是否还保存着?
南宋宁宗朝时,俊芿法师先在日本传授瑜伽密教,后入中国,在杭州灵山谒见北峰禅师,也完全通达其宗旨。这些都是一个时代的伟人啊。
我考察先佛的教法,最初由天台宗传至日本。考证唐宋的君主与日本往来修好,亲密如同父子之国。这难道不是因为我们这些学道之人访道专一笃诚,中国的君主见其人的忠信,喜其国的礼义,因而更加重视友好关系吗?不然,为何东海之国不止一个,都不如日本这样亲近深厚呢?由此可见,天台宗的门徒,不仅广传佛陀的教法,利益有情众生,也有助于王道的教化,恩泽遍及百姓。
先前蒙古僭越入侵华夏,灭宋自立。日本愤怒于胡人有犬豕般的行为,即与之结仇。自此,学教的僧徒便绝迹于中国了。唯独那些为参禅而来的,船只交错于海中,前后相望。我疑惑:同是一国之人,为何今昔之间,有如此隔绝,通塞如此不同?
如今我大明皇帝神圣威武,驱逐群胡出境,恢复前宋的故土。中原既已平定,边境也告安宁。此时皇上留心于佛教经典,想要振兴佛法,故于今年正月十五日,诏令天下三宗的大德高僧一千余人,在京城蒋山寺举办普度大会。皇帝亲自斋戒一月,禁止天下屠杀,自己也以身作则,率领文武百官到法坛礼拜。又敕令制作乐章,命乐师演奏以献佛。大众见到祥瑞光芒照亮天空,夜间降下五色之物,形状如珠玑。当时皇帝大为喜悦。
天界寺的白庵禅师作为我禅宗德高望重的长老,多次被召见应对经论,都符合圣意。于是皇上恢复瓦官寺为天台教寺,众人则推举我主持寺务。
大约前两年,皇帝共三次派遣使者前往日本关西亲王处,使者都被扣留。当时有名叫祖来的僧人入朝称贺。皇帝召见天宁禅寺住持祖阐和瓦官教寺住持克勤,命令道:“朕三次派遣使者去日本,本意是想见到持明天皇。如今关西亲王派人来,并非朕的本意。因其国关禁森严,非僧人不能通行,所以想命你二人秘密将朕的意旨前往告知:‘中国已更换君主,建立国号大明,改年号为洪武。先前派去的诏书,都被关西方面阻隔。如今秘密派遣我二人告知国王知晓:大国的民众屡次侵犯我疆界,国王应加以禁止;商贾买卖不通,国王应使之畅通。希望遵循唐宋旧例,恢复友好如初。’”
皇帝又命令说:“朕听说其国君臣上下都知奉佛敬僧,非你们僧人不足以取信。对方若有禅教僧人想来中国访道,都让他们来,不加禁止。你们二人前往吧,切勿疏忽!”随即赐予三衣以及十八种修行必需之物。又担心到了那里言语不通,挑选了在中国留学的关东禅僧,得到东山长老椿庭寿公和中竺藏主权中巽公,因他们参学有道,品行端正,命他们作为副使同行。
我认为,沟通国家使命是佛陀所戒止的。假使对佛教没有补益,却要违犯佛戒,我虽死也不为。如今皇帝既然认为我可信而派遣我,那么我持守不妄语戒;劝人禁止寇盗,是不偷盗戒;修好两国关系,使商贾交通,民众安居乐业,兵不犯境,是不杀生戒。持守佛戒而作为皇帝的使者,那就是佛的使者了。所以在接受使命之日,我因此而不推辞。
况且我听说,天台山是日本首要的寺院,其主持者必定是国族大姓。我依仗着是同宗之人,如果肯为我促成此事,那么就是天台宗人能成就两国之事,两国的君主必定会厚待我宗。我又因此而不推辞。
历代祖师的注疏记载,曾在五代时散失。虽然义观法师从高丽带来一些,也多有未完备之处。我前往后,若能从首要寺院的主持者那里询求到,得以奉持归国,那么后世读这些书的人必定会说:‘某书是由某人得来,某人带回。’这又是兴复教藏的功劳,不专属于高丽的义观法师了。我又因此而不推辞。
学教之人长久不通往来,晚年因我前去而他们能来,那么澄芿诸位法师之后便有所继承了。我又因此而不推辞。
所以在五月二十日,从四明乘船出发,三日到达五岛,五日抵达博多。上无狂风,下无恶浪。如果我的心意不如此真诚,佛祖神明怎肯让我们如此安稳迅速地抵达呢?
到岸之日,听闻贵国正要出兵收服关西之地,统一国家。我自以为我的使命不用费力就能成功了。不料使者被留下,滞留圣福寺,用衣物换取食物,翘首等待命令已一百多日了,却依然杳无音信。不知大国的召见臣子,又是在商议什么,怀疑我什么,而如此等待我呢?
况且关西亲王派遣一个祖来到中国,尚且立即由官府供给食物,陆路备好车马,水路备好船只,直至抵达京师,安排在会同馆,三日一宴请,南北前来进贺的使者都列坐在其下。皇帝亲自临朝接见并抚慰他,没有丝毫疑问。为何?皇帝认为祖来是僧人,而日本有与前宋的旧好,所以待他如腹心。
关西的分王是你们自己国内的分封,中国对待祖来,是通盘作为对待日本的使者。我固然不敢期望回报如同祖来那样,但皇帝派遣一个使者,尚且想要将命令通达四方。如今因为大国有节义,曾仰慕宋朝而仇视胡人,又能奉佛敬僧,所以特意派我以取信而来。如今反而不以诚信相待,却以怀疑相待,那就是僧人不如俗人,我们数人不如一个祖来,中国以礼相待却换来日本的怠慢了。我如何回复我的使命呢?
我曾听闻和尚您道全德备,福厚慧足,又是国中大姓,主人宰辅多所信服。恳望您上为国家安危考虑,下为宗教盛衰思虑,将我的意思禀告国王,传达给重臣,然后引荐我与之相见,使我不辜负先前所陈述的使命。这样不仅我能得到可信之名,和尚您也有成人之美的称誉了。
我所以说:道盛于得人而衰于失人,事成于有为而败于无为,大概就是指这种情况吧。
滞留太久,资粮几乎耗尽。现派东山长老前往催促命令。我虽身在异乡,未能与您交往,但同安于佛法之心未尝不亲近,所以冒昧向您陈述这些想法。希望不要嫌弃疏远。
另有一轴前宋名匠所绘、虚堂禅师所赞的天台宗圣像,是旧日收藏,谨与书信一同进奉。疏记未全的目录,详细列在另一封信中,都望查收。
我在海边等待命令,瞻望企盼至极。书不尽意。
(本文是明代高僧克勤写给日本天台宗高僧的一封重要书信,旨在沟通两国佛教交流,恢复友好关系,并请求协助完成使命。信中引经据典,情理并重,体现了克勤作为禅僧的外交智慧与宗教热忱。)
克勤顶礼
天宁寺祖阐附拜
现将天台宗教典中已散失的经目数目开列于后。
- 南嶽
- 大乘止觀二卷
- 四十二字門二卷
- 無諍行門二卷
- 三智觀門一卷
- 次第禪要
- 釋論玄
- 天台
- 智度論疏二十卷
- 彌勒成佛經疏五卷
- 觀心釋一切經義一卷
- 彌勒上生經疏一卷
- 仁王般若經疏二卷
- 禪門章一卷
- 般若行法
- 雜觀行
- 入道大旨
- 五方便門
- 七方便義
- 七學人義
- 一二三四身義
- 法門儀
- 禪門要略
- 彌陀經義疏
- 金剛般若經疏
- 章安
- 八教大意一卷
- 南嶽記
- 真觀法師傳
- 荊溪
- 止觀搜要記十卷
- 涅槃後分疏一卷
- 授菩薩戒文
- 止觀文句
- 方等補闕儀
洪武五年九月某日,瓦官寺克勤谨呈。
- 天台傳列祖
- 高祖龍樹尊者
- 二祖北齊尊者
- 三祖南嶽尊者
- 四祖天台智者大師
- 五祖章安尊者
- 六祖法華尊者
- 七祖天宮尊者
- 八祖左溪尊者
- 九祖荊溪尊者
- 十祖興道尊者
- 十一祖至行尊者
- 十二祖正定尊者
- 十三祖妙說尊者
- 十四祖高論尊者
- 十五祖淨光尊者
- 十六祖寶雲尊者
- 十七祖法智尊者
- 南屏法師
- 慈辨法師
- 車溪法師
- 竹菴法師
- 北峰法師
- 剡源法師
- 雲夢法師
- 湛堂法師
- 我菴法師
- 元璞法師
自无畏论师以下至元璞法师,共传二十七代。竹庵禅师以前,旁支皆无传续。惟北峰禅师门下共十人,其中二三派同传于中国,而剡源一支尤为兴盛。然其宗旨与规仪法式,皆如出一门。
嗣祖比丘克勤敬呈
根据洪武五年壬子年,对应南朝长庆帝文中元年、北朝后圆融帝应安五年,当时青莲院的尊道亲王担任天台座主。
《续文献通考》记载:明朝洪武四年冬季十月,日本国王良怀派遣僧人祖来前来朝见,呈递表章,进贡马匹与地方特产,并带领九名僧人一同来朝。朝廷下诏赏赐华丽丝织品作为回礼。
《闽书》第一百四十六卷记载:明太祖登基的第二年,派遣使者杨载前往该国,诏谕其国王良怀,并赐予他玺书(内容如下)。良怀派遣他的臣子、僧人祖来呈递表章,表示臣服,又派遣僧人仲猷、克勤等八人护送祖来返回本国。这件事发生在洪武四年。
洪武二年,倭寇侵扰山东及沿海郡县,又侵犯淮安。洪武三年,朝廷赐予玺书,晓谕其国王良怀。洪武五年,派遣明州天宁寺僧人祖阐、南京瓦棺寺僧人无逸前往开导晓谕。国王派遣使者,与二位僧人一同入朝进贡。
明太祖朱元璋在《御制文集》中写道:我朝刚收复中原时,一心要与日本深入交往,因此有了克勤与仲猷两位僧人的出使。
《九灵山房集》记载:僧人祖阐(天宁寺的祖阐)奉命出使日本,得到一方清泷石砚,请求为其作铭。铭文写道:美哉此砚,产自东瀛。因有灵性,知晓归处。可叹世人,为何不悟。
《梦观集》中记载:送别勤无逸出使日本(由富春僧人如兰编撰整理)。
大明建国如同虞唐盛世,四方进献珍宝朝拜明堂。从五百僧人中选拔使者,奉诏命径直前往东方扶桑。扶桑东去烟波浩渺,百万楼台自海中耸立。珊瑚珠树生长于赤松西,玉嶂金峰隐现于碧云里。重重城关坚固壁垒胜过铁壁,衣冠礼乐传承自中原都城。楼船莫说粗陋使者,却见不动如苍姬之书。白河关高悬玉绳之下,天上灵梅移植北野。八袞神师懂得豢养龙,十岁小儿知晓驯马。自日姓开辟疆土以来,踏地不敢妄称天王。一君四相共赞治国,本支百世同享繁荣。读书不重论王覇之道,上下只知尊崇佛法教化。犹念战火残及五李之后,全奉朝廷文书恢复中华。故人本是我宗门典范,北峰心灯传承六代。此行岂为夸耀专对之才,旨在播扬玄风辅佐王业。飘飘瓶钵辞别九重宫阙,大帆四月乘南风启航。游龙双双迎浪花洁白,天鸡一鸣东方泛红。我歌咏白云远达万里,人生在世当如此境。瓦官阁上眺望秋日江涛,待你归来禀报天子。
佛祖统纪说。
南屏梵臻、慈辨從諫、東溪擇鄉、竹菴可觀、北峯宗印、𠟡源覺先
《续佛祖统纪》中说。
云梦允泽 湛堂性澄 我庵本无