佛说宝带陀罗尼经
西天译经三藏朝奉大夫试光禄卿传法大师赐紫臣施护奉 诏译
如是我闻:
一时佛在释种住处迦毘罗城尼拘律陀树园,与大众俱。是时罗睺罗童子居止异处,于夜分中忽为大恶罗刹所怖。时罗睺罗即于是夜,与诸童子众前后围绕,出迦毘罗城往诣佛所。到已头面礼佛双足,乃于佛前涕泣而住。
尔时世尊知是事已,即告尊者阿难言:「阿难!当知我有大明名曰宝带有大功德,能为罗睺罗童子而作拥护。我今宣说,汝当受持。而此大明,若诸天众、龙众、夜叉众、罗刹众、阿修罗众、迦楼罗众、干闼婆众、紧那罗众、必舍左众、必隷多众、鸠盘茶众、布单那众、羯咤布单那众、诸宿曜众、二十八大夜叉将、四大夜叉主、四大天王、诸离欲仙众、雪山住者,乃至十方一切诸部多众并罗刹女众,迦儞里布写那哩计咤羯兰拏苏摩那摩贺诃哩等诸母鬼众、三母讷誐弥羯腊波大罗刹,及东方诃哩大罗刹女、南方虞拏西大罗刹女、西方计舍哩大罗刹女、北方珠髻大罗刹女,此四大罗刹女各与六十眷属俱,如是等众若闻宣说宝带大明,于一切处能为一切众生而作拥护。」
尔时世尊即说宝带大明曰:
「竭儞(引)屹囉(二合引)(一句)竭那鉢底(二)瞿彌(引)屹囉(二合引)(三)瞿摩鉢底(四)鉢哩(引)迦(五)竭哩尼(六)竭囉鉢底(七)娑(引)囉鉢底(八)達那鉢底(九)蘇囉鉢底(十)阿梨波(十一)阿梨波鉢底(十二)摩鉢底(十三)阿鉢底(十四)末虎鉢底(十五)虎羅(十六)呬梨(十七)虎盧(十八)底梨(十九)呬梨(二十)唧致(二十一)梨鉢多(二合)(二十二)鉢跓(引)吒吒吠(引)(二十三)唵(引)(二十四)藍尾(引)(二十五)摩尾薩哩(引)(二十六)摩賀(引)呬梨(二十七)虎虎(二十八)三滿多薩薩哩(引)(二十九)阿三滿多薩囉鉢梨(引)(三十)珂薩哩(引)(三十一)阿(引)嚩哩多(二合)(三十二)摩賀(引)嚩哩多(二合)(三十三)竭儞(引)(三十四)彌(引)珂梨(引)(三十五)」
佛言:「阿难!我此宣说宝带大明有大功德。若有持是明者,随诸所求皆得圆满。所有持明天众、部多众、吠多拏众、大力天众、诸神通精进仙众,于持明者不能为障。阿难!当知今此宝带大明,诸佛世尊共所宣说,普为一切众生利益安乐,乃至于一切处密作拥护。阿难!大地所有大恶难调摄人威光者、极恶业者,若方若隅乃至一切处,闻是宝带大明时皆大惊怖。又此大明周匝十由旬内,能为一切众生而作拥护,救诸难事摄持护念,令诸众生息灾安乐,不为杖打、不为刀伤、不为毒中,一切恶毒自然消灭,恶友远离,一切恶者作禁缚事自然解脱。若人及非人欲于一切众生作恼害者,应当依法建立坛场,以诸香华供养如来,依法结界沐浴清净,诵是宝带大明。彼诸恶者自然摄伏不能为害,乃至一切病苦亦得息除。」复说大明曰:
「怛𭔞(切身,下同)他(引)(一句)儞𪏭儞𪏭(二)尾摩梨(引)(三)多摩梨(引)(四)虎唧虎唧(五)悉哩(六)底哩(七)薩梨(引)囉(八)」
「复次阿难!又此大明有大功德,说是大明时,若鬼众闻者惊怖战掉,若天众闻者悉来集会,若龙王、若部多王闻者亦悉来集,若梵王、帝释、大自在天、童子天等闻是大明者,皆从异处咸来集此,称赞随喜宝带大明。」
尔时慈氏菩萨摩诃萨白佛言:「世尊!我亦为罗睺罗童子及一切众生作拥护法,救诸难事,摄持护念息灾安乐,刀杖诸毒不能为害,恶友禁缚自然远离。以是利益故随喜宣说宝带大明曰:
「怛𭔞他(引)(一句)阿嚩那(引)底(二)鉢那(引)儞(三)阿尼那(引)努(四)祖盧祖盧(五)鳴哩馱(二合)難尼(引)(六)阿馱難尼(引)(七)三滿多難尼(引)(八)儞哩捫(二合)尼(引)(九)儞哩彌(二合引)牟儞(引)(十)扇(引)底莎悉爹(二合)野曩(十一)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)喃(引)左(十二)犖(力角切,下同)叉俱嚕莎(引)賀(引)(十三)」
尔时娑婆世界主大梵天王亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)盎虞哩(引)(二)半虞哩(引)(三)阿訥哩(引)(四)農訥哩(引)(五)室契(六)室珂哩(引)(七)訥捺沒(二合)哩(引)(八)訥哩訥(二合)囉野底(九)阿左阿左(十)尾母左(十一)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩俱嚕(十二)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左莎(引)賀(引)(十三)」
尔时夜摩天子亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)囉(引)瑟致哩(三合)(二)鉢那(引)瑟致哩(三合引)(三)嚕地囉羯蘭尼(二合引)(四)儼鼻(引)哩(引)(五)訥哩那(二合)哩(引)(六)母唧舍(引)計也(二合)囉(引)𡁠(引)(七)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩羯噌彌(八)摩摩犖叉俱嚕沙(引)賀(引)(九)」
尔时帝释天主亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)難尼(引)(二)達努試(引)(三)蘇難尼(引)蘇難尼(引)(四)帝(引)難尼(引)帝(引)難尼(引)(五)訥哩彌(二合引)(六)蘇彌(引)(七)捺摩泥(引)(八)捺彌(引)(九)底梨(十)彌梨(十一)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左犖叉(引)羯嚕彌(十二)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩(十三)野(引)嚩細(引)摩滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(十四)」
帝释天主说是大明已,复说大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)難尼(引)(二)達努試(引)(三)羯捺踰(二合引)多訖哩(二合)(四)目軌(引)(五)入嚩(二合)梨(引)(六)捺彌(引)(七)尾訶梨(引)(八)娑(引)哩(引)(九)娑(引)囉嚩底(十)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩(十一)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(十二)野(引)嚩細(引)摩(引)滿度(引)婆嚩覩莎(引)賀(引)(十三)」
尔时持国天王亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)達哩(引)達哩(引)(二)達囉尼(引)達哩(引)(三)阿疸帝(引)(四)布嚕(五)母嚕(六)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩(七)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左犖叉羯嚕(引)彌(八)野(引)嚩細(引)摩(引)滿度(引)婆嚩覩莎(引)賀(引)(九)」
尔时增长天王亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)案拏哩(引)(二)半拏哩(引)(三)羯囉(引)尼(引)(四)羯囉鉢帝(引)(五)羯囉嚕毘(引)(六)羯哩達哩(引)(七)羯諾羯鉢帝哩(二合引)(八)嚕嚕彌(引)(九)叉叉彌(引)(十)阿(引)叱彌(引)(十一)博叱扇(引)底莎悉爹(二合)野曩(十二)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左犖叉(引)俱嚕(十三)野(引)嚩細(引)摩(引)滿馱婆嚩覩莎(引)賀(引)(十四)」
尔时广目天王亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)摩惹羅摩惹羅(二)惹惹摩羅(三)地哩地哩(四)計哩計哩(五)三滿多計哩(六)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩(七)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(八)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(九)」
尔时月天子亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩栧替(引)唐(一句)唵(引)(二)嚩(引)禰(引)(三)尾摩梨(引)(四)鉢囉(二合)婆(引)莎哩(引)(五)設多囉濕彌(二合引)(六)薩賀薩囉(二合)囉濕彌(二合引)(七)鉢囉(二合)底薩囉底(八)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩俱嚕(九)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(十)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(十一)」
尔时诸天众亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)俱嚕俱嚕(二)蘇嚕蘇嚕(三)布嚕布嚕(四)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩俱嚕(五)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(六)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(七)」
尔时诸星宿众亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)怛梨(引)(二)怛摩梨(引)(三)阿梨(引)(四)捺梨(五)阿(引)迦(引)舍尾摩梨(引)(六)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩羯嚕彌(七)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(八)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(九)」
尔时诸龙众亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)末梨(引)(二)摩梨(引)(三)阿左梨(引)(四)末提(引)(五)阿(引)戍末提(引)(六)布(引)計(引)(七)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩俱嚕(八)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(九)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(十)」
尔时二十八大夜叉将亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)捺哩(二合)茶鉢底捺哩(二合)茶鉢底(二)嚕嚕達囉(引)嚕嚕達囉(引)(三)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩羯嚕彌(四)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(五)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(六)」
尔时必隷多众、必舍左众、鸠盘茶众亦同随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)尾部底(二)三嚩哩多(二合)那(引)尾部底(三)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩(四)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(五)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(六)」
尔时布单那、羯咤布单那众亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)鉢訥彌(引)(二)羯囉(引)尼(引)(三)嗢迭多(四)祖蘭拏(二合)薩彌(引)囉尼(引)(五)麁麁鉢帝(引)(六)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩羯嚕彌(七)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)室左(二合)(八)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(九)」
尔时诸母鬼众亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)計(引)梨(引)(二)摩計(引)梨(引)(三)拏哩(引)(四)拏摩哩(引)(五)扇(引)鼎莎悉爹(二合)野曩羯嚕彌(六)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(七)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(八)」
尔时四方四大罗刹女亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)阿(引)泥(引)播(引)泥(二)渴𡁠(引)(三)渴嚩𡁠(引)(四)枯枯哩(五)梨必(六)鉢哩賀哩(引)(七)扇(引)鼎莎悉爹(一合)野曩羯嚕彌(八)摩摩薩哩嚩(二合)薩埵(引)難(引)左(九)野(引)嚩細(引)摩(引)滿唐羯嚕彌莎(引)賀(引)(十)」
尔时会中有一大罗刹女名啰弥拏,亦随喜宣说宝带大明曰:
「薩拽替(引)唐(一句)捺哩那(二合)哩(引)捺哩那(二合)哩(引)(二)賀賀賀賀(三)呬呬呬呬(四)虎虎虎虎(五)試軌軌試軌軌(六)唧軌(七)尾目契(引)(八)摩珂(九)惹珂(十)契吒(十一)彌致(十二)遏吒(十三)遏吒吒(十四)囉吒吒(十五)訖囉(二合)摩惹(十六)俱儒(仁祖切,下同)俱儒(十七)訥訥訥(十八)訥嚕(二合)訥嚕(二合)訥嚕(二合)(十九)砌彌梨(二十)彌彌梨(二十一)阿那聒聒(二十二)渴訥彌(二合)(二十三)訥訥訥(二十四)底體(二十五)底彌(二十六)底儞(二十七)體梨(二十八)彌吒(二十九)唧底(三十)彌致(三十一)梨致(三十二)必致(三十三)必帝哩(二合)(三十四)閉(引)帝哩(二合)尼(三十五)訥呬儞(三十六)母呬儞(三十七)羅係(引)(三十八)嚩係(引)(三十九)𭡠波曳(引)(四十)」
时罗刹女说是大明已,前白佛言:「我此所说宝带大明中眷属大明,善为一切众生而作拥护,息灾安乐,刀杖恶毒不能侵害,一切恶友自然远离,过一由旬二由旬乃至十二由旬。若天、若龙、若夜叉、若罗刹、若干闼婆、若阿修罗、若迦楼罗、若紧那罗、若摩睺罗伽、若鸠盘茶、若必舍左、若必隷多、若布单那、若羯咤布单那、若塞健驮、若阿波三摩啰、若吠多拏、若一日疟若二日疟,乃至人非人等伺求其便欲恼害者皆不得便,若得便者无有是处,除宿业障不可制止。又此大明能令一切众生于一切处息一切怖,远离一切娆乱等事。」
尔时世尊告尊者阿难言:「如我所说宝带大明,及此罗刹女等所说诸宝带大明眷属明句,有大功德,汝当受持宣通流布。又此大明亦能禁止诸恶风云。若持是明者善自作护复能护他,若城邑聚落乃至一切处悉能拥护。又此大明于一切天龙鬼神,乃至沙门婆罗门、外道梵志尼乾陀等中,若有恶毒心者、不调伏者、作恼害者、不吉祥者,悉能调伏不为恼害,乃至一切大恶宿曜悉能制止。
「又复阿难!宝带大明最上最胜,所有沙门婆罗门、外道梵志尼乾陀,及梵王、帝释、四大天王、欲自在天、日月星宿、天龙鬼神、夜叉、罗刹、人与非人,山峰住者、山下住者、虚空住者,乃至随一切处住者诸部多等,彼彼所有一切呪句,此悉能断,不为他呪之所断故。
「又复阿难!宝带大明善作拥护、善救善摄,能与众生息灾安乐,刀杖恶毒不能侵害,一切恶友自然远离,过一由旬二由旬乃至十二由旬。
「又复阿难!我不见彼一切世间天人魔梵等有违越此宝带大明者,若违越者无有是处。何以故?阿难!当知一切佛真实、法真实、僧真实、实语真实、一切哩尸众真实,是故于此秘密法门无违越者。阿难!此五种真实不可违越,佛真实不可违越、法真实不可违越、僧真实不可违越、实语真实不可违越、哩尸众真实不可违越。是故阿难!此宝带大明!若有受持者!得离一切病、解脱一切缚、息除一切恶,得大安乐最上吉祥。」
佛说此经已,罗睺罗童子得离怖畏。阿难等诸大众闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。