佛說藥師如來本願經
如是我聞:
我亲自听佛这样说过:
一時婆伽婆遊行人間,至毘舍離國住樂音樹下,與大比丘眾八千人俱,菩薩三萬六千、國王、大臣、婆羅門、居士、天、龍、阿修羅、揵達婆、伽樓茶、緊那羅、摩呼羅伽等,大眾圍遶於前說法。
一时,佛陀在人间游化,来到毗舍离国,住在乐音树下。有八千大比丘众、三万六千菩萨,以及国王、大臣、婆罗门、居士、天神、龙神、阿修罗、乾达婆、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽等大众围绕在前,听佛说法。
爾時,曼殊室利法王子,承佛威神,即從座起,偏露一髆,右膝著地,向婆伽婆合掌曲躬,白言:「世尊!唯願演說諸佛名號及本昔所發殊勝大願,令眾生聞已業障消除,攝受來世正法壞時諸眾生故。」
那时,文殊师利菩萨承蒙佛陀威神加持,从座位上起身,袒露右肩,右膝跪地,向世尊合掌恭敬行礼,说道:世尊啊!恳请您宣说诸佛名号及往昔所发殊胜大愿,让众生听闻后能消除业障,也是为了护持将来正法衰微时的众生。
爾時,婆伽婆讚曼殊室利童子言:「善哉!善哉!曼殊室利大慈悲者,起無量悲,勸請我說,為欲義利種種業障所纏眾生,饒益安樂諸天人故。曼殊室利!當善憶念,聽我所說。」
这时,世尊赞叹文殊师利童子说:善哉善哉!文殊师利你真是大慈大悲,发起无量悲心,劝请我宣说佛法,是为了利益那些被种种业障缠缚的众生,使诸天世人获得安乐。文殊师利!你要好好记住,仔细听我宣说。
時曼殊室利童子,樂聽佛說,白言:「唯然,世尊!」
这时文殊师利童子,欢喜听闻佛陀说法,便说道:是的,世尊!
佛告曼殊室利:「東方過此佛土十恒河沙等佛土之外,有世界名淨琉璃,彼土有佛,名:藥師琉璃光如來、應、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。
佛告诉文殊师利菩萨:向东方经过十个恒河沙数量的佛土那么远的地方,有一个叫净琉璃的世界。那里有一位佛,名号为:药师琉璃光如来、应供、正等正觉、明行圆满、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛世尊。
「曼殊室利!彼世尊藥師琉璃光如來本行菩薩行時,發十二大願。何者十二?
曼殊室利!那位世尊药师琉璃光如来在修行菩萨道时,曾发下十二大愿。是哪十二大愿呢?
「第一大願:願我來世於佛菩提得正覺時,自身光明熾然,照曜無量無數無邊世界,三十二丈夫大相及八十小好以為莊嚴;我身既爾,令一切眾生如我無異。
第一大愿:愿我来世成就佛道时,自身光明炽盛,照耀无量无边世界,具足三十二大丈夫相和八十种随形好作为庄严;我的身体如此,也要让一切众生都和我一样。
「第二大願:願我來世得菩提時,身如琉璃,內外清淨無復瑕垢,光明曠大威德熾然;身善安住,焰網莊嚴過於日月。若有眾生生世界之間,或復人中昏暗及夜莫知方所,以我光故,隨意所趣作諸事業。
第二大愿:愿我来世成佛时,身体如同琉璃般内外明澈,毫无瑕疵污秽,光明广大,威德炽盛;此身安稳庄严,光芒交织胜过日月。若有众生身处世间,或在人间处于黑暗迷茫不知方向之时,凭我光明威德,皆能随心所欲成就诸事。
「第三大願:願我來世得菩提時,以無邊無限智慧方便,令無量眾生界受用無盡,莫令一人有所少乏。
第三大愿:愿我来世证得菩提时,以无边无量的智慧方便,让无量众生都得到无尽的受用,不让任何一人有所匮乏。
「第四大願:願我來世得菩提時,諸有眾生行異道者,一切安立菩提道中,行聲聞道、行辟支佛道者,皆以大乘而安立之。
第四大愿:愿我来世成佛时,所有修行外道的众生,都能安住于菩提正道;那些修习声闻道、辟支佛道的修行者,都能以大乘佛法引导他们获得究竟解脱。
「第五大願:願我來世得菩提時,若有眾生於我法中修行梵行,此諸眾生無量無邊,一切皆得不缺減戒,具三聚戒,無有破戒趣惡道者。
第五大愿:愿我来世成佛时,若有众生在我教法中修习清净梵行,这些众生无量无边,都能得到圆满无缺的戒律,具足三聚净戒,没有一个因为破戒而堕入恶道的。
「第六大願:願我來世得菩提時,若有眾生其身下劣,諸根不具、醜陋頑愚、聾盲跛躄、身攣背傴、白癩癲狂,若復有餘種種身病,聞我名已,一切皆得諸根具足、身分成滿。
第六大愿:愿我来世成佛时,若有众生身体残缺不全,五官不健全,相貌丑陋,愚钝无知,耳聋眼瞎,瘸腿驼背,患有皮肤病或精神失常,以及其他各种身体疾病,听闻我的名号后,都能获得健全的身体,肢体完整健康。
「第七大願:願我來世得菩提時,若有眾生諸患逼切,無護無依無有住處,遠離一切資生醫藥,又無親屬,貧窮可愍,此人若得聞我名號,眾患悉除無諸痛惱,乃至究竟無上菩提。
第七大愿:愿我来世成佛时,若有众生被各种病苦逼迫,无人保护、无依无靠、无处安身,缺乏生活所需和医药,又没有亲人,贫穷可怜。这样的人若能听闻我的名号,所有病苦都能消除,不再有各种疼痛烦恼,直至最终成就无上菩提。
「第八大願:願我來世得菩提時,若有女人為婦人百惡所逼惱故,厭離女身,願捨女形,聞我名已,轉女人身成丈夫相,乃至究竟無上菩提。
第八大愿:愿我来世证得无上正觉时,若有女人因遭受种种妇人之苦而厌弃女身,发愿舍弃女性形貌,听闻我的名号后,即能转女身为男子相,直至成就无上菩提。
「第九大願:願我來世得菩提時,令一切眾生解脫魔網,若墮種種異見稠林,悉當安立置於正見,次第示以菩薩行門。
第九大愿:愿我来世成佛时,让所有众生都能摆脱魔网的束缚,如果陷入各种邪见密林,我都要帮助他们树立正见,并循序渐进地教导他们菩萨修行的方法。
「第十大願:願我來世得菩提時,若有眾生種種王法繫縛鞭撻,牢獄應死,無量災難,悲憂煎迫,身心受苦,此等眾生,以我福力,皆得解脫一切苦惱。
第十大愿:愿我来世成佛时,若有众生被各种刑罚捆绑鞭打,关押在监狱面临死刑,遭受无数灾祸苦难,悲痛忧愁煎熬逼迫,身心都在受苦,这些众生凭借我的福德力量,都能解脱一切烦恼痛苦。
「十一大願:願我來世得菩提時,若有眾生飢火燒身,為求食故作諸惡業,我於彼所,先以最妙色香味食飽足其身,後以法味畢竟安樂而建立之。
第十一大愿:愿我来世成佛时,若有众生被饥饿煎熬,为求食物而造作恶业,我将在他们面前,先用最美妙的色香味俱全的食物让他们饱足身体,再用佛法真味使他们获得究竟安乐。
「十二大願:願我來世得菩提時,若有眾生貧無衣服,寒熱蚊虻日夜逼惱,我當施彼隨用衣服,種種雜色如其所好,亦以一切寶莊嚴具、花鬘塗香、鼓樂眾伎,隨諸眾生所須之具,皆令滿足。
十二大愿:愿我来世成佛时,若有众生贫穷无衣,受寒暑蚊虫日夜折磨,我必布施给他们合身的衣物,各式颜色随其所爱,并以一切珍宝装饰品、花环香料、鼓乐歌舞等,凡是众生所需之物,全都使其得到满足。
「此十二大願,是彼世尊藥師琉璃光如來、應、正遍知,行菩薩時,本昔所作。
这十二大愿,是世尊药师琉璃光如来、应供、正等觉在行菩萨道时,往昔所发下的。
「復次,曼殊室利!藥師琉璃光如來所有諸願,及彼佛土功德莊嚴,乃至窮劫說不可盡。彼佛國土一向清淨,無女人形,離諸欲惡,亦無一切惡道苦聲,琉璃為地,城闕、垣墻、門窓、堂閣、柱樑、斗拱、周匝羅網,皆七寶成,如極樂國,淨琉璃界莊嚴如是。
再者,文殊师利!药师琉璃光如来所发的一切大愿,以及其佛国净土的无量功德庄严,即使穷尽劫数也难以说完。那个佛国永远清净无染,没有女身之相,远离各种欲望和恶业,也听不到任何恶道受苦的声音。大地由琉璃铺就,城池、楼台、围墙、门窗、殿堂、梁柱、斗拱,四周环绕的罗网,全都由七种珍宝构成。如同极乐世界一般,药师佛的净琉璃世界就是如此庄严殊胜。
「於其國中有二菩薩摩訶薩,一名日光,二名月光,於彼無量無數諸菩薩眾,最為上首,持彼世尊藥師琉璃光如來正法之藏。
在那个佛国中有两位大菩萨,一位名叫日光,一位名叫月光,在无量无数的菩萨众中位居上首,他们护持着世尊药师琉璃光如来的正法宝藏。
「是故,曼殊室利!信心善男子、善女人,應當願生彼佛國土。」
因此,文殊师利,凡是具备信心的善男子、善女人们,都应当发愿往生到阿弥陀佛的净土。
爾時,世尊復告曼殊室利童子言:「曼殊室利!或有眾生不識善惡、多貪無厭,不知布施及施果報,愚癡無智闕於信根,聚財護惜不欲分施。此等眾生無施心故,見乞者來,其心不喜,如割身肉。復有無量慳貪眾生,自不受用,亦不欲與父母、妻子,況奴婢、作使及餘乞人。此等眾生,人間命終生餓鬼道或畜生道。由昔人間,曾得聞彼藥師琉璃光如來名號故,或在鬼道或畜生道,如來名號暫得現前,即於念時,彼處命終,還生人道,得宿命智,怖畏惡趣,不樂欲樂,好行慧施,讚歎施者,一切所有悉能捨施,漸以頭目、手足、血肉、身分皆與求者,況餘財物。
那时,世尊又告诉文殊师利童子说:文殊师利!有些众生不能辨别善恶,贪得无厌,不懂得布施及布施的果报,愚昧无知缺乏信心,积聚财物吝啬守护,不愿施舍。这些众生因为没有布施心,见到乞求者前来,心中不欢喜,如同割自身肉般痛苦。还有无量悭吝贪婪的众生,自己不肯享用,也不愿给予父母妻儿,何况奴婢佣工及其他乞讨之人。这些众生在人世命终后将投生饿鬼道或畜生道。由于往昔在人间曾听闻药师琉璃光如来名号的缘故,即使投生在鬼道或畜生道,如来名号忽然现前,就在忆念的当下,便能从恶道命终,重新投生人道,获得宿命智慧,畏惧恶道苦报,不再贪著欲乐,乐于行善布施,赞叹施舍者,能舍尽所有财物,渐渐连头目手足血肉身体都能施与求取者,何况其余财物。
「復次,曼殊室利!有諸眾生,雖奉如來受持學句,然破戒、破行、破於正見;或受學句、護持禁戒,然不求多聞,不解如來所說修多羅中甚深之義;或復多聞,而增上慢自是非他,嫌謗正法為魔伴黨。此等癡人,及餘無量百千俱胝那由他眾生,行邪道者,當墮地獄。此等眾生,應於地獄流轉無期,以得聞彼世尊藥師琉璃光如來名號故,於地獄處,彼佛威力,如來名號暫得現前,即時捨命,還生人道,正見精進,淳善淨心,便能捨家,於如來教中出家學道,漸次修行菩薩諸行。
再者,曼殊室利!有些众生虽然信奉如来并受持戒律,却破坏戒律、败坏修行、背离正见;或者虽然受持戒律、严守禁戒,但不追求广学多闻,不能理解如来在经典中所说的深奥义理;或者虽然博学多闻,却因傲慢自大而自是非他,诽谤正法,成为魔的同伴。这些愚痴之人,以及其他无量百千万亿众生中走上邪道者,都将堕入地狱。这些众生本应在地狱中长久轮回,但由于听闻了世尊药师琉璃光如来的名号,在地狱中凭借彼佛的威力和如来名号的加持,短暂显现佛力,便能即刻舍离恶道之身,重新投生为人,具足正见,精进修行,心地纯善清净,最终能够舍弃世俗家庭,在如来的教法中出家修道,循序渐进地修习菩萨的种种行持。
「復次,曼殊室利!或有眾生以妬忌故,但自稱讚不讚他人。此諸眾生以自高輕他故,於三惡道,無量千歲受諸苦毒;過無量千歲已,於彼命終,生畜生趣,作牛馬駝驢,鞭杖捶擊,飢渴逼惱,身負重擔,隨路而行;若生人道,常居下賤,為人奴婢,受他驅役。若昔人中,聞彼世尊藥師琉璃光如來名號者,以此善根,眾苦解脫,諸根猛利,聰慧博識,恒求善本,得與良友常相隨逐,能斷魔羂,破無明㲉,竭煩惱河,解脫一切生老病死憂悲苦惱。
再有,文殊师利!或有众生因嫉妒心,只知称赞自己而不肯赞美他人。这类众生由于自高自大轻视他人,将在三恶道中经历无量千年的痛苦折磨;历经无量千岁后命终,转生畜生道,成为牛马骆驼驴等,遭受鞭打捶击,饥渴逼迫,身负重担,沿路跋涉;若得投生人道,也常处卑贱,为人奴婢,受人驱使。若这些众生曾在人世听闻药师琉璃光如来名号,以此善根,便能解脱众苦,诸根聪利,智慧广博,常求善法,得遇善友常相随行,能断魔网,破无明壳,枯竭烦恼之河,解脱一切生老病死忧悲苦恼。
「復次,曼殊室利!有諸眾生好喜乖離更相鬪訟,此等互起惡心眾生,身口及意恒作諸惡,為欲相損,各各常以無益相加,或告林神、樹神、山神、塚神種種別神,殺諸畜生,取其血肉,祭祀一切夜叉、羅剎食血肉者,書怨人字,并作其形,成就種種毒害、呪術、厭魅、蠱道、起屍鬼呪,欲斷彼命及壞其身。由聞世尊藥師琉璃光如來名號故,此諸惡事不能傷損,皆得互起慈心、益心、無嫌恨心,各各歡悅,更相攝受。
再有,文殊师利,有些众生喜欢挑拨离间,互相争斗诉讼。这些彼此怀着恶意的众生,身口意三业常造恶行,为了损害对方,经常互相施加无益之事。他们或向林神、树神、山神、冢神等各类神灵告状,杀害各种牲畜,取其血肉祭祀那些食血肉的夜叉罗刹;书写仇人名字,制作仇人形象,施行种种毒害、咒术、厌魅、蛊道、起尸鬼咒等邪法,想要断送对方性命、毁坏对方身体。但由于听闻了世尊药师琉璃光如来的名号,所有这些恶事都不能造成伤害。他们都能相互生起慈爱心、利益心、无怨恨心,彼此欢喜愉悦,互相包容接纳。
「復次,曼殊室利!此諸四眾——比丘、比丘尼、優婆塞、優婆私——及餘信心善男子、善女人等,受八分齋,或復一年、或復三月,受持諸戒,以此善根,隨所憙樂,隨所願求,若欲往生西方極樂世界阿彌陀如來所者,由得聞彼世尊藥師琉璃光如來名號故,於命終時,有八菩薩乘空而來,示其道徑,即於彼界種種異色波頭摩華中,自然化生;若復此人欲生天上,即得往生,本昔善根無有窮盡,不復更生諸餘惡趣,天上命盡,當生人間,為轉輪王,四洲自在,安立無量百千俱胝那由他眾生於十善業道,或復生於剎利大族、婆羅門大族、居士大家,金銀、粟帛、倉庫盈滿,形色具足、自在具足、眷屬具足,勇健多力如大力士;若有女人得聞說此如來名號,至心受持,此人於後永離女身。」
再者,文殊师利!这些四众弟子——比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷——以及其他怀着虔诚心的善男子、善女人们,若能受持八关斋戒,或一年、或三月,守持种种戒律,凭借这些善根,随其心中所好,随其心中所求,若有人想往生西方极乐世界阿弥陀如来处,由于听闻过药师琉璃光如来的名号,在命终之时,将有八位菩萨乘空而来,为他指引道路,使其在极乐世界各种颜色的莲花中自然化生;若有人愿生天上,也能如愿往生,往昔积累的善根永不耗尽,不再堕入恶道,天福享尽后,将投生人间成为转轮圣王,统领四洲,能令无量百千亿众生安住于十善业道;或者投生为剎帝利大族、婆罗门大族、居士大姓之家,金银财宝、粮食布匹充满仓库,相貌端严、生活富足、眷属圆满,体魄强健如大力士;若有女人听闻药师如来名号,至诚受持,此后永离女身。
爾時,曼殊室利童子白佛言:「世尊!我於後時,以彼世尊藥師琉璃光如來名號,於信心善男子、善女人所,種種方便流布令聞,乃至睡中亦以佛名覺寤其耳。若受持此經讀誦宣說,或復為他分別開解,若自書,若令人書,若取經卷五色淨綵以盛裹之,灑掃淨處以安置之,持種種華、種種香、塗香、華鬘、寶幢、幡蓋而用供養,爾時,四大天王與其眷屬,并餘百千俱胝那由他諸天,皆詣其所。若此經卷流行之處,若復有人誦持此經,以得聞彼世尊藥師琉璃光如來名號,及本昔所發殊勝大願故,當知是處無復橫死,亦復不為諸鬼所持奪其魂魄,設已奪者,還復如故。」
这时,文殊师利童子恭敬地向佛陀禀告:世尊!我将在未来时期,以药师琉璃光如来的名号,用各种善巧方便让有信心的善男子、善女子听闻此名号,甚至在睡梦中也会用佛号唤醒他们的耳朵。如果有人受持读诵这部经典,或为他人解说经义;自己抄写或请人抄写经卷;用五色净布包裹经书,打扫清净处所安置经卷;以各种鲜花、香料、涂香、花鬘、宝幢、幡盖等供养经典。这时,四大天王及其眷属,以及无量诸天都会来到此处。凡是这部经典流通的地方,如果有人诵读受持此经,听闻药师琉璃光如来名号及其往昔所发殊胜大愿,应当知道此处不会有人横死,也不会被恶鬼夺走魂魄;即使已被夺走的,也能恢复如初。
佛言:「如是,如是!曼殊室利!如汝所說。曼殊室利!信心善男子、善女人,若欲供養彼如來者,此人應作如來形像,七日七夜受八分齋食清淨食,於清淨處散種種華,燒種種香,以種種繒綵,種種幡幢,莊嚴其處,澡浴清潔,著新淨衣,應生無垢濁心,無怒害心,於一切眾生起利益心,慈悲喜捨平等之心,鼓樂歌讚,右遶佛像,應念彼如來本昔大願并解釋此經,如所思念,如所願求,一切所欲,皆得圓滿——求長壽得長壽,求福報得福報,求自在得自在,求男女得男女。
佛说:正是如此,正是如此!文殊师利!正如你所说。文殊师利!若有信心的善男子、善女人,想要供养那位如来,此人应当塑造如来形像,七日七夜受持八关斋戒,食用清净食物,在清净之处散各种鲜花,焚烧各种香料,用各种彩色丝绸、种种幡幢庄严道场,沐浴清洁,穿着崭新干净衣服,应当生起无垢染心、无嗔害心,对一切众生生起利益心,怀着慈悲喜舍的平等心,奏乐歌赞,向右绕佛像而行,应当忆念那位如来往昔所发大愿并解说此经,如此忆念,如此祈求,一切愿望都能圆满实现——求长寿得长寿,求福报得福报,求自在得自在,求子女得子女。
「或復有人忽得惡夢,或見諸惡相,或怪鳥來集,於其住所百怪出現,此人若能以種種眾具,供養恭敬彼藥師琉璃光如來者,一切惡夢、惡相、不吉祥事皆悉隱沒,或有水怖、火怖、刀怖、毒怖、懸嶮之怖,惡象、師子、虎狼、熊羆、毒蛇、惡蝎、蜈蚣、蚰蜒如是等怖,憶念供養彼如來者,一切怖畏皆得解脫。若他國侵擾、賊盜反亂、如是等怖,亦應念彼如來恭敬尊重。
如果有人做了噩梦,或见到不祥的景象,或怪鸟聚集,住所出现各种怪异现象,这人若能以各种供品恭敬供养药师琉璃光如来,那么一切噩梦、凶兆和不吉利的事都会消失。无论是水灾、火灾、刀兵之灾、毒害之灾、坠崖之灾,还是恶象、狮子、虎狼、熊罴、毒蛇、蝎子、蜈蚣、蚰蜒等带来的恐惧,只要忆念供养这位如来,一切恐怖都能解脱。若是遭遇他国侵扰、盗贼叛乱等灾祸,也应当忆念这位如来,恭敬礼拜。
「復次,曼殊室利!若有信心善男子、善女人,乃至盡形受三歸依,不事餘天,或持五戒,或持十戒,或持菩薩一百四戒,或復出家受持比丘二百五十戒,若比丘尼受持五百戒,於隨所受中,毀犯禁戒,畏墮惡道,若能供養彼世尊藥師琉璃光如來者,決定不受三惡道報。或有女人臨當產時,受於極苦,若能稱名供養彼世尊藥師琉璃光如來者,速得解脫,所生之子身分具足,形色端正,見者歡喜,利根聰明,安隱少病,無有非人奪其魂魄。」
另外,文殊师利啊!若有虔诚的善男子、善女人,甚至终身皈依三宝,不供奉其他天神,或持守五戒,或持守十戒,或持守菩萨一百四戒,或是出家受持比丘二百五十戒,若是比丘尼受持五百戒,在所持戒律中,万一违犯戒条,畏惧堕入恶道,若能供养那位世尊药师琉璃光如来,必定不会遭受三恶道的报应。若有妇人临产时遭受极大痛苦,若能称念那位世尊药师琉璃光如来的名号并虔诚供养,便能迅速获得解脱,所生的孩子身体健康,相貌端正,见到的人都心生欢喜,天资聪颖,平安少病,不会有非人夺走孩子的魂魄。
爾時,世尊告慧命阿難言:「阿難!如我稱揚彼世尊藥師琉璃光如來所有功德,汝信受耶?汝於如是諸佛如來甚深境界多生疑惑。」
那时,世尊对慧命阿难说:阿难,当我赞叹药师琉璃光如来的所有功德时,你是否能够深信接受?你对于这些如来甚深微妙的境界,常常会产生疑惑。
時,慧命阿難白佛言:「大德世尊!我於如來所說法中,無復疑惑。何以故?一切如來身口意行無不清淨。世尊!此日月有如是大神通、有如是大威力,可令墮落,須彌山王可得移動,諸佛所言無有差異。大德世尊!或有眾生信根不具,聞說如來佛境界已,作是思惟:『云何但念彼如來名獲爾許功德?』心不信受,生於誹謗,此等長夜無義饒益,當墮苦趣。」
这时,智慧深广的阿难尊者恭敬地对佛陀说:大德世尊!我对如来所说的教法已不再有任何疑惑。为什么呢?因为一切如来的身口意三业都是究竟清净的。世尊!即使日月有大神通力、大威德力可以坠落,须弥山王可以被移动,诸佛所说的教法也始终不会改变。大德世尊!但有些众生信根尚未具足,听闻如来佛境界的殊胜功德后,心中这样想:为何仅仅称念佛名就能获得如此殊胜功德?他们不能信受,甚至生起诽谤之心。这样的人长夜沉沦于无义利中,将来必堕恶趣受苦。
佛言:「阿難!若彼如來所有名號入其耳中,此人墮惡道者,無有是處。阿難!諸佛境界誠為難信,汝今信受,應知皆是如來威力,非一切聲聞、辟支佛地所能信受,唯除一生補處菩薩摩訶薩。阿難!人身難得,於三寶中信敬尊重亦難可得,聞彼如來名號倍難於此。阿難!彼世尊藥師琉璃光如來無量菩薩行,無量諸巧便,無量曠大願,我欲一劫若過一劫說彼如來菩薩行願,乃至窮劫,彼世尊藥師琉璃光如來本昔所行及殊勝大願,亦不究盡。」
佛说:阿难!如果有人听闻药师如来的名号,此人若堕入恶道,绝无可能。阿难!诸佛的境界确实难以令人相信,你现在能够信受,应当知道这都是如来的威神力所致,不是一切声闻、辟支佛所能信受的,除了一生补处的菩萨摩诃萨。阿难!人身难得,对佛法僧三宝生起信心、恭敬尊重也很难得,而听闻药师如来的名号比这更加难得。阿难!那位世尊药师琉璃光如来,具有无量的菩萨修行、无量的善巧方便、无量的广大誓愿。即使我用一劫或超过一劫的时间,来宣说这位如来的菩萨行愿,乃至穷尽劫数,也说不尽世尊药师琉璃光如来往昔所修行的功德和殊胜的大愿。
爾時,眾中有菩薩摩訶薩名曰救脫,即從座起,偏露一髆,右膝著地,向婆伽婆合掌曲躬白言:「大德世尊!於未來世,當有眾生身嬰重病,長患羸瘦不食飢渴,喉脣乾燥,死相現前,目無所見,父母、親眷、朋友、知識啼泣圍遶,其人屍形臥在本處,閻摩使人引其神識,置於閻摩法王之前,此人背後有同生神,隨其所作,若罪若福一切皆書,盡持授與閻摩法王。時閻摩法王推問其人,算計所作,隨善隨惡而處分之。若能為此病人歸依彼世尊藥師琉璃光如來,如法供養,即得還復。此人神識得迴還時,如從夢覺皆自憶知,或經七日、或二十一日、或三十五日、或四十九日,神識還已,具憶所有善惡業報,由自證故,乃至失命不造惡業。是故信心善男子、善女人,應當供養藥師如來。」
那时,法会中有一位名叫救脱的大菩萨,从座位上起身,袒露右肩,右膝跪地,双手合十恭敬地向世尊禀告:大德世尊!未来之世将会有众生身患重病,长期虚弱消瘦,无法进食饮水,喉咙嘴唇干裂,显现死亡征兆,眼睛失去光明。父母、亲属、朋友围绕在侧悲泣。当此人遗体躺在原处时,阎罗王的使者会将其神识引至阎罗法王面前。此人身后有位同生神,将其生前所作善恶全部记录下来,呈交给阎罗法王。阎罗法王便会审问此人,计算其行为,根据善恶予以裁决。若能为此病人皈依药师琉璃光如来,如法供养,便能得救。当此人神识返回时,如同从梦中醒来,能清楚回忆经历,或七日、或二十一日、或三十五日、或四十九日后神识完全恢复,能清楚记得所有善恶业报。因亲身体验之故,乃至失去性命也不再造恶业。因此有信心的善男子、善女人,都应当供养药师如来。
爾時,慧命阿難問救脫菩薩言:「善男子!應云何供養彼世尊藥師琉璃光如來也?」
那时,慧命阿难向救脱菩萨问道:善男子!应当如何供养那位世尊药师琉璃光如来呢?
救脫菩薩言:「大德阿難!若有患人欲脫重病,當為此人七日七夜受八分齋,當以飲食及種種眾具,隨力所辦供養比丘僧,晝夜六時禮拜供養彼世尊藥師琉璃光如來,四十九遍讀誦此經,然四十九燈,應造七軀彼如來像,一一像前各置七燈,一一燈量大如車輪,或復乃至四十九日光明不絕,當造五色綵幡長四十九尺。
救脱菩萨说:阿难尊者!如果有病人想要摆脱重病,应当为这个人在七天七夜里持守八关斋戒,要用饮食和各种用品,尽自己所能供养比丘僧众,白天黑夜六个时辰礼拜供养药师琉璃光如来,诵读这部经四十九遍,点燃四十九盏灯,要塑造七尊药师如来像,每尊像前各放置七盏灯,每盏灯的灯焰要像车轮那么大,或者连续四十九天不让灯光熄灭,还要制作五色彩幡,幡长四十九尺。
「復次,大德阿難!灌頂剎利王等,若災難起時——所謂人民疾疫難、他方侵逼難、自界反逆難、星宿變怪難、日月薄蝕難、非時風雨難、過時不雨難——爾時,此灌頂剎利王,當於一切眾生起慈愍心,赦諸繫閉,依前所說供養法式,供養彼世尊藥師琉璃光如來。時灌頂剎利王用此善根,由彼世尊藥師琉璃光如來本昔勝願故,其王境界即得安隱,風雨以時、禾稼成就、國土豐熟,一切國界所有眾生,無病安樂,多生歡喜,於其國界亦無夜叉、羅剎、毘舍闍等諸惡鬼神擾亂眾生,所有惡相皆即不現,彼灌頂剎利王,壽命色力無病自在並得增益。」
再者,大德阿难!受灌顶的转轮圣王等,若遇灾祸现前时——诸如百姓瘟疫流行之灾、外敌侵犯逼迫之灾、境内叛乱反逆之灾、星象异常变动之灾、日月亏蚀昏暗之灾、非时狂风暴雨之灾、久旱不雨饥馑之灾——此时,这位受灌顶的圣王应当对一切众生发起慈悯之心,赦免狱中囚徒,依照前述供养仪轨,虔诚供养药师琉璃光如来。那时圣王以此善根功德,仰仗药师如来往昔殊胜本愿力故,其国土当即获得安宁,风雨调顺时节和畅,五谷丰登仓廪充实,举国百姓无病无灾,心生无量欢喜安乐。其疆域内再无夜叉、罗刹、毗舍阇等恶鬼神扰乱众生,所有凶险灾兆自然隐没。这位受灌顶的圣王,更能增益寿命、增强体魄、免除病苦、得大自在。
爾時,慧命阿難問救脫菩薩言:「善男子!云何已盡之命而可更延?」
这时,慧命阿难向救脱菩萨问道:善男子,为何已经终结的生命还能延续?
救脫菩薩言:「阿難!汝豈不聞如來所說九橫死耶?是故教以呪藥方便;或有眾生,得病非重,然無醫藥及看病人,或復醫人療治失所,非時而死,是為初橫;第二橫者,王法所殺;第三橫者,遊獵、放逸、婬醉無度,為諸非人害其魂魄;第四橫者,為火所燒;第五橫者,為水所溺;第六橫者,入師子、虎豹、諸惡獸中;第七橫者,飢渴所困,不得飲食,因此致死;第八橫者,厭禱、毒藥、起屍鬼等之所損害;第九橫者,投巖取死,是名如來略說大橫有此九種,其餘復有無量諸橫。」
救脱菩萨说:阿难,你难道没听过如来所说的九种横死吗?所以我才教授咒药救度之法。有些众生患病不重,却因缺医少药、无人照料,或遇庸医误治而枉死,这是第一种横死。第二种是被王法处死;第三种是因游猎放逸、纵欲醉酒无度,被非人夺其魂魄;第四种是被火烧死;第五种是溺水而亡;第六种是误入狮虎猛兽之口;第七种是因饥渴困顿,不得饮食而死;第八种是遭巫蛊毒药、起尸鬼怪所害;第九种是跳崖自尽。这就是如来略说的九大横死,此外还有无量诸般横死。
爾時,眾中有十二夜叉大將,俱在會坐,所謂:
这时,法会中有十二位夜叉大将也在座中,他们分别是:
宮毘羅大將、 跋折羅大將、
迷佉羅大將、 安捺羅大將、
安怛羅大將、 摩涅羅大將、
因陀羅大將、 波異羅大將、
摩呼羅大將、 真達羅大將、
招度羅大將、 鼻羯羅大將,
宫毗罗大将、跋折罗大将、
迷佉罗大将、安捺罗大将、
安怛罗大将、摩涅罗大将、
因陀罗大将、波异罗大将、
摩呼罗大将、真达罗大将、
招度罗大将、鼻羯罗大将。
此等十二夜叉大將,一一各有七千夜叉以為眷屬,皆同一聲白世尊言:「我等今者蒙佛威力,得聞世尊藥師琉璃光如來名號已,不復更有惡道之怖。我今相與皆同一心,乃至壽盡歸依佛、歸依法、歸依僧,皆當荷負一切眾生,為作義利,饒益安樂,隨於何等村城聚落阿蘭拏處,若流布此經,若復持彼世尊藥師琉璃光如來名號,親近供養者,我等眷屬衛護是人,皆使解脫一切苦難,諸有所求,悉令滿足。」
这十二位夜叉大将,每一位各有七千夜叉眷属,齐声向世尊禀告:如今我们蒙受佛陀威神力,听闻世尊药师琉璃光如来名号后,不再畏惧堕入恶道。从今以后,我们将同心协力,直至生命终结,都归依佛、归依法、归依僧,承担护持一切众生的责任,为他们谋求利益,给予安乐。无论在村庄、城市、聚落或寂静处,凡是流通此经,或持诵世尊药师琉璃光如来名号、亲近供养的人,我们这些眷属都会守护他们,使其解脱一切苦难,凡有所求,皆令满足。
爾時,世尊讚諸夜叉大將言:「善哉,善哉!大夜叉將!汝等若念彼世尊藥師琉璃光如來恩德者,當念饒益一切眾生。」
这时,世尊称赞诸位夜叉大将说:很好,很好!大夜叉将领们!你们若是感念那位世尊药师琉璃光如来的恩德,就应当想着利益一切众生。
爾時,慧命阿難白佛言:「世尊!此經何名?云何奉持?」
这时,智慧第一的阿难尊者向佛陀请教:世尊,这部经叫什么名字?我们应当如何受持奉行?
佛言:「阿難!此法門者,名為『藥師琉璃光如來本昔所發殊勝大願』,當如是持;名為『十二夜叉大將自誓』,當如是持;名為『淨一切業障』,當如是持。」
佛陀说:阿难!这个法门,名为药师琉璃光如来往昔所发殊胜大愿,应当这样受持;名为十二夜叉大将自誓,应当这样受持;名为净除一切业障,应当这样受持。
時婆伽婆說是語已,諸菩薩摩訶薩、諸大聲聞、國王、大臣、婆羅門、居士,及一切大眾阿修羅、揵達婆等,聞佛所說,歡喜奉行。
当时世尊说完这些话后,各位大菩萨、大阿罗汉、国王、大臣、婆罗门、居士,以及所有在场的阿修罗、乾闼婆等大众,听闻佛陀的教诲,都欢喜地信受奉行。
佛說藥師如來本願經
CBETA 编码:T0449
© AI 帮你读佛经 - 如是我闻
本文档仅供个人学习使用,请勿用于商业用途
访问 rushiwowen.co 获取更多内容