般若波羅蜜多心經
般若波羅蜜多心經(燉煌石室本)
國大德三藏法師沙門法成譯
如是我聞:
我亲自听佛这样说过:
一時薄伽梵住王舍城鷲峯山中,與大苾蒭眾及諸菩薩摩訶薩俱。爾時,世尊等入甚深明了三摩地法之異門。復於爾時,觀自在菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時,觀察照見五蘊體性悉皆是空。
一时,世尊住在王舍城灵鹫山中,与大比丘众及诸大菩萨在一起。那时,世尊平等安住甚深明了的三摩地法门。当时,观自在菩萨摩诃萨修行甚深般若波罗蜜多时,观照彻见五蕴体性皆是空性。
時,具壽舍利子,承佛威力,白聖者觀自在菩薩摩訶薩曰:「若善男子欲修行甚深般若波羅蜜多者,復當云何修學?」作是語已。
当时,尊者舍利子承佛威神力加持,向圣者观自在菩萨摩诃萨请示道:若有善男子欲修习甚深般若波罗蜜多法门,应当如何修学?如是请问已。
觀自在菩薩摩訶薩答具壽舍利子言:「若善男子及善女人,欲修行甚深般若波羅蜜多者,彼應如是觀察,五蘊體性皆空。色即是空,空即是色。色不異空,空不異色。如是受、想、行、識亦復皆空。是故舍利子!一切法空性無相,無生無滅,無垢離垢,無減無增。舍利子!是故爾時空性之中,無色、無受、無想、無行亦無有識。無眼、無耳、無鼻、無舌、無身、無意。無色、無聲、無香、無味、無觸、無法。無眼界乃至無意識界。無無明亦無無明盡,乃至無老死亦無老死盡。無苦、集、滅、道,無智無得亦無不得。是故舍利子!以無所得故,諸菩薩眾依止般若波羅蜜多,心無障礙,無有恐怖,超過顛倒,究竟涅槃。三世一切諸佛亦皆依般若波羅蜜多故,證得無上正等菩提。舍利子!是故當知般若波羅蜜多大密咒者,是大明咒,是無上咒,是無等等咒。能除一切諸苦之咒,真實無倒。故知般若波羅蜜多是祕密咒。」
观自在菩萨回答舍利子说:善男子和善女人如果想修习甚深般若波罗蜜多,应当这样观察:五蕴的本质都是空的。色就是空,空就是色。色不异于空,空不异于色。受想行识也是这样,都是空的。所以舍利子,一切法都是空性,没有形相,不生不灭,不垢不净,不增不减。舍利子,因此在空性中没有色,没有受想行识。没有眼耳鼻舌身意,没有色声香味触法。没有眼界,直到没有意识界。没有无明,也没有无明的灭尽,直到没有老死,也没有老死的灭尽。没有苦集灭道,没有智慧也没有得失。所以舍利子,因为无所得的缘故,菩萨们依靠般若波罗蜜多,心中没有障碍,没有恐怖,远离颠倒梦想,最终达到涅槃。过去现在未来一切诸佛,也都是依靠般若波罗蜜多,证得无上正等正觉。舍利子,所以应当知道般若波罗蜜多是伟大的密咒,是光明的咒语,是无上的咒语,是无与伦比的咒语。能消除一切痛苦的咒语,真实不虚。所以说般若波罗蜜多是秘密的咒语。
即說般若波羅蜜多咒曰:
这时宣说般若波罗蜜多咒语:
「峩帝 峩帝 波囉峩帝 波囉僧峩帝 菩提 莎訶
皈依 皈依 圆满皈依 究竟皈依 觉悟 圆满
「舍利子!菩薩摩訶薩應如是修學甚深般若波羅蜜多。」
舍利子,大菩萨应当这样修习甚深的般若波罗蜜多。
爾時,世尊從彼定起,告聖者觀自在菩薩摩訶薩曰:「善哉,善哉!善男子!如是,如是!如汝所說。彼當如是修學般若波羅蜜多。一切如來亦當隨喜。」
那时,世尊从禅定中起身,对圣者观自在菩萨摩诃萨说:很好,很好!善男子!正是如此,正是如此!如同你所说。他们应当这样修习般若波罗蜜多。一切如来也将随喜赞叹。
時薄伽梵說是語已。具壽舍利子,聖者觀自在菩薩摩訶薩,一切世間天、人、阿蘇羅、乾闥婆等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
那时,世尊说完这些话后,长者舍利弗、圣者观自在菩萨摩诃萨,以及一切世间的天、人、阿修罗、乾闥婆等众生,听闻佛陀的教导,都感到无比欢喜,诚心接受并奉行。
般若波羅蜜多心經
CBETA 编码:T0255
© AI 帮你读佛经 - 如是我闻
本文档仅供个人学习使用,请勿用于商业用途
访问 rushiwowen.co 获取更多内容