雜阿含經
(九二〇)
如是我聞:
我亲自听佛这样说过:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
那时,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。
爾時,世尊告諸比丘:「世有三種良馬,王所服乘。何等為三?謂良馬色具足、力具足、捷疾具足。如是於正法、律有三種善男子,世所奉事、供養、恭敬,為無上福田。何等為三?謂善男子色具足、力具足、捷疾具足。
那时,世尊告诉众比丘:世间有三种良马,为国王所乘用。是哪三种呢?即色相具足的良马、力量具足的良马、迅捷具足的良马。同样,在正法与戒律中也有三种善男子,为世人所侍奉、供养、恭敬,是无上的福田。是哪三种呢?即色相具足的善男子、力量具足的善男子、迅捷具足的善男子。
「何等為色具足?謂善男子住於淨戒波羅提木叉律儀,威儀行處具足,見微細罪,能生怖畏,受持學戒,是名色具足。
什么是色具足?就是善男子安住于清净戒律的波罗提木叉律仪中,行为举止都符合规矩,对于微小的过失也能心生畏惧,认真修持戒律学习,这就叫做色具足。
「何等力具足?已生惡不善法令斷,生欲、精勤方便,攝受增長;未生惡不善法不起,生欲、精勤方便,攝受增長。未生善法令起,生欲、精勤方便,攝受增長;已生善法住不忘失,生欲、精勤方便,攝受增長,是名力具足。
什么是力量具足?对于已经产生的恶不善法,生起断除的意愿,精进努力,加以灭除;对于尚未产生的恶不善法,生起防止的意愿,精进努力,不让其生起。对于尚未产生的善法,生起培育的意愿,精进努力,使其生起;对于已经产生的善法,生起保持不忘失的意愿,精进努力,使其增长。这就称为力量具足。
「何等為捷疾具足?謂此苦聖諦如實知,乃至得阿羅漢,不受後有,是名捷疾具足。是名善男子色具足、力具足、捷疾具足。」
什么是捷疾具足?即如实了知这苦圣谛,乃至证得阿罗汉果,不再受后有,这就称为捷疾具足。这就是善男子的色具足、力具足、捷疾具足。
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
佛陀说完这部经后,众比丘听闻佛陀的教导,都欢喜地依照奉行。