禪宗正脉
二十四祖師子尊者
自得法遊方。至罽賓國。有波利迦者。本習禪觀。故有禪定。知見。執相。捨相。不語之五眾。祖詰而化之。四眾皆默然心服。唯禪定師。達磨達者。聞四眾被責。憤悱而來。祖曰。仁者習定。何當來此。既至于此。胡云習定。彼曰。我雖來此。心亦不亂。定隨人習。豈有處所。祖曰。仁者既來。其習亦至。既無處所。豈在人習。彼曰。定習人故。非人習定。我當來此。其定常習。祖曰。人非習定。定習人故。當自來時。其定誰習。彼曰。如淨明珠。內外無翳。定若通達。必當如此。祖曰。定若通達。一似明珠。今見仁者。非珠之徒。彼曰。其珠明徹。內外悉定。我心不亂。猶若此淨。祖曰。其珠無內外。仁者何能定。穢物非動搖。此定不是淨。達磨達。蒙師開悟。心地朗然。祖既攝五眾。名聞遐邇。
自从获得佛法后四处游历。他来到罽宾国时,遇到一位名为波利迦的修行者。波利迦原本修习禅观,因此门下形成了禅定、知见、执相、舍相、不语五个派别。祖师一一询问并点化他们,其中四派都默然心服。只有专修禅定的达磨达,听说其他四派受责,愤愤不平地前来理论。
祖师问他:修行禅定的人,为何来到这里?既然来到此处,又怎能说是修习禅定?达磨达回答:我虽来此,心却不乱。禅定本应随人修习,哪有什么固定处所?祖师反问:你既已来此,修习也随之而来。若本无固定处所,又何必拘泥于人为的修习?达磨达辩解:是禅定作用于人,并非人去修习禅定。我来此地时,禅定始终未曾间断。祖师指出:人并非修习禅定,而是禅定作用于人。当你自发前来时,这禅定又是谁在修习?
达磨达举例说:就像清净的宝珠,内外通透无碍。真正的禅定若能通达,也应当如此。祖师回应:若禅定真能通达,确实如同明珠。但观你现在所为,却不似明珠境界。达磨达继续辩解:明珠光明彻照,内外皆定。我心不乱,正如此珠般清净。祖师点破:真正的明珠本无内外之分,你又如何能强分定境?污秽之物本非动摇,你所谓的定也非真净。
达磨达闻言顿悟,心地豁然开朗。祖师降服五派修行者后,声名远播四方。
【頌】因罽賓國王秉劒。至尊者所。問曰。師得蘊空否。祖曰。已得蘊空。王曰。離生死否。祖曰。已離生死。王曰。既離生死。可施我頭。祖曰。身非我有。何恡於頭。王即揮刃。斷尊者首。白乳涌高數尺。王之右臂。旋亦墮地。
那时罽宾国王持剑来到尊者面前,问道:大师已证得五蕴皆空了吗?尊者答:已证得五蕴皆空。王问:已超脱生死了吗?尊者答:已超脱生死。王说:既然超脱生死,能把头布施给我吗?尊者答:此身非我所有,何吝一头?国王当即挥剑斩下尊者首级,只见白乳从颈中涌出高达数尺,而国王的右臂也随之断落坠地。