释摩诃衍论记一卷
好的,这是根据您的要求,用现代白话文翻译的《釋摩訶衍論記》文本内容。
“回音”这个词,意思是美好、应和、宝藏、宝册、回旋、连续。这里用的“册”字,是形容恰当、符合的意思。这个“册”字,出现在文殊师利回答的第一个问题中,该经的第十一卷里。
“镜”指的是太阳,“珠”指的是月亮。“镜”字,是龙树菩萨早期的称号;“珠”字,是马鸣菩萨早期的称号。据说,在迦叶佛出世的时候,有一位长者名叫“轮香”,他有个女儿叫“珠池”。这两个人各自用七种宝贝供养迦叶佛,并祈求能有后代。当时,世尊对他们说:“你们赶快回去吧。你们所求的事,十七天之后就能实现,你们的愿望会圆满达成。”于是,两人向佛顶礼后,就回到了自己的住处。到了第十七天,他们的愿望果然实现了。就在那天梦里,那个叫珠池的女子做了一个好梦,非常欢喜,无法形容。她梦到:先是明亮的太阳光轮进到她肚子里,接着是圆满、明亮的月亮光轮也进到了肚子里。得到这个吉祥的梦之后,过了九个月,她就生下了两个儿子。哥哥名叫“日珠”,弟弟名叫“月镜”,这是根据他们出生前的梦境景象来取的名字。这两个孩子长到七岁时就出家了,去跟随迦叶佛,学习修行的方法。他们常常发愿,希望生生世世都能在一起,不分离,一起学习,一起弘扬正法。他们的修行和行为都非常圆满,心中只想着觉悟的功德大海。因此,这两位菩萨从不分离,一同行动,一同修行,后来共同出世,解释了根本的教法,利益了无数众生。现在这篇序言的作者,就借用了他们当时的名字,把“月镜”和“日珠”作为名字。为什么不用他们现在的名字,而用过去的名字呢?这是因为,解释根本教法的两部论典,能去除众生的无明黑暗,增长大家的智慧光明。就像太阳和月亮,都能发出光明,驱散黑夜,引导众生不迷惑、不烦恼。所以,用这两个名字来形容教法的作用,是恰到好处的,所以作者就选择了这两个名字。这个因缘故事,记载在《无著菩萨本事因缘论》的第三卷里。
“光明妙云”这个词,“光明”指的是马鸣菩萨过去成佛时的名字,“妙云”指的是龙树菩萨过去成佛时的名字。这两个名字在佛经里各有不同的说法。比如,《金刚正智经》里说:马鸣菩萨过去是“大光明佛”,龙树菩萨过去是“妙云相佛”。《大庄严三昧经》里说:马鸣菩萨过去是“遍照通达无边如来”,龙树菩萨过去是“遍覆初生如来”。《甚深道场经》里则说:马鸣菩萨过去是“日月星明如来”。现在这篇序言依照《金刚正智经》,所以采用了“光明妙云”这个名字。
“料”字,读音是“罗闾反”,意思是“宝水月”。这个字出现在《三三昧经》的第八卷里。
“隔檀门”和“往向位”这两个词。“隔檀门”指的是进入如意宝藏的直接门径,“往向位”指的是进入如意宝藏的经过门径。这两个门,分别比喻佛教真谛中的“真如门”和“生灭门”。这个因缘,在《龙明菩萨心地品论》的第三十八卷里有说明。
“摩迦罗论”,就是现在说的“如意珠论”。“跋提论”,就是“广摄论”。《邬舍摩论》,就是“本广释狭论”(原本广泛,解释集中)。“阇他论”,就是“本狭释广论”(原本集中,解释广泛)。“筏那提舍论”,就是“一向义论”(专门针对义理的论典)。“阿部帝论”,就是“宗广摄论”。“跋磨论”,就是“杂论”。“呼呵论”,就是“字轮论”。“摩僧那论”,就是“神咒论”。“键婆论”,就是“偈成论”。
“九十九种文”,也就是所说的“九种华文论”。它们是:一、音韵华文论,二、义林华文论,三、图像华文论,四、一字华文论,五、杂说华文论,六、阿说共中华文论,七、释本华文论,八、释释华文论,九、内外具成华文论。
“婆萨伊伽诺”,意思是“精翳”,这是一个比喻的名称。就好像眼睛里的精翳,非常非常微小,大小和兔毛尖上的灰尘差不多。虽然这么微小,却能够容纳来自十方世界的明亮与黑暗的影像。这部论典的核心思想也是这样的。
“多罗唱提”,意思是“气丝”,也就是“龙丝”。说的是龙王舌头里有一根气丝,非常非常细微,大小和头发丝差不多。别看它细,它却能生出并容纳遍满十方世界的各种乌云密布。这部论典的核心思想也是这样的。
那么,马鸣菩萨是在什么时候创作论典的呢?根据显示:他在“出现”(此指《变化功德经》所说)一百多岁的时候,创作了四部宝册论。是哪四部?一、《起信论》,二、《玄理论》,三、《本原论》,四、《清净论》。他在“出现”(《摩诃摩耶经》所说)三百多岁的时候,创作了六部论。是哪六部?一、《三昧论》,二、《合一论》,三、《微妙论》,四、《中藏论》,五、《归真论》,六、《遍满论》。他在“出现”(《常德三昧经》所说)六百岁时候,创作了《对治邪智入道论》等二十部华文论。他在“出现”(《大乘本法论》所说)八百岁时候,创作了《大总地论》等三十部华文论。他在佛入涅槃时,创作了《忏悔业障大海论》等四十部华文论。他在“出现”(《胜顶王经》所说)佛成道第十七天的时候,没有创作任何论著。这些名称的因缘,在《大明菩萨授记譬喻经》第八十卷里有记载。
古时候称为“日炎遍照菩萨”的,在他的经文中提到了“十种第一”,出自《无尽法界经》第七卷;“十种殊胜”,出自《如来藏功德经》第一卷;“十种作用”,出自《上佛经》第十一卷;“十种周遍”,出自《金刚宝智经》第四卷;“四种圆满智”,出自《果圆满经》第二卷;“四种解脱智”,出处同前。
“佛伽陀”,读音是“修梨毗罗反”,意思是“广略经”。“菩萨遮陀尸”,读音是“修梨毗罗反”,意思是“广略论”。“忧婆提”,读音是“那众反”,意思是“了论”。“僧那”,读音是“反”,意思是“誓愿”。“阿世耶”,读音是“反”,意思是“意乐”。