長阿含經
佛說長阿含第四分世記經四天王品第七
佛告比丘:「須彌山王東千由旬提頭賴吒天王城,名賢上,縱廣六千由旬,其城七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。須彌山南千由旬有毗樓勒天王城,名善見,縱廣六千由旬,其城七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。須彌山西千由旬有毗樓婆叉天王城,名周羅善見,縱廣六千由旬,其城七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。須彌山北千由旬有毗沙門天王,王有三城:一名可畏,二名天敬,三名眾歸。各各縱廣六千由旬,其城七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。
佛陀对比丘们说:须弥山东面一千由旬处有提头赖吒天王的城池,名叫贤上,长宽各六千由旬。这座城有七重城墙、七重栏杆、七重罗网、七重树木,周围装饰华丽,用七种宝物建成,还有无数鸟儿一起鸣叫,也是如此。须弥山南面一千由旬处有毗楼勒天王的城池,名叫善见,长宽各六千由旬。这座城有七重城墙、七重栏杆、七重罗网、七重树木,周围装饰华丽,用七种宝物建成,还有无数鸟儿一起鸣叫,也是如此。须弥山西面一千由旬处有毗楼婆叉天王的城池,名叫周罗善见,长宽各六千由旬。这座城有七重城墙、七重栏杆、七重罗网、七重树木,周围装饰华丽,用七种宝物建成,还有无数鸟儿一起鸣叫,也是如此。须弥山北面一千由旬处有毗沙门天王,他有三座城池:第一座叫可畏,第二座叫天敬,第三座叫众归。每座城池长宽各六千由旬,有七重城墙、七重栏杆、七重罗网、七重树木,周围装饰华丽,用七种宝物建成,还有无数鸟儿一起鸣叫,也是如此。
「眾歸城北有園林,名伽毗延頭,縱廣四千由旬,園牆七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。園城中間有池名那隣尼,縱廣四十由旬,其水清澄,無有垢穢,以七寶塹廁砌其邊,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,七寶所成,中生蓮花,青、黃、赤、白、雜色,光照半由旬,其香芬薰聞半由旬,又其花根大如車轂,其汁流出,色白如乳,味甘如蜜,乃至無數眾鳥相和悲鳴,亦復如是。
众归城北有座园林,名为伽毗延头,长宽四千由旬。园墙七重,七重栏杆、七重罗网、七重树木,四周装饰庄严,皆由七宝构成。园中更有无数众鸟和鸣,景象同样美妙。园林中央有池名为那邻尼,长宽四十由旬,池水清澈无垢。池边以七宝砌成台阶,七重栏杆、七重罗网、七重树木环绕,装饰精美,皆由七宝所成。池中生长莲花,有青、黄、赤、白及杂色,光芒照耀半由旬,香气芬芳远达半由旬。莲花根茎粗如车毂,流出的汁液洁白如乳,味道甘甜如蜜。池边亦有无数众鸟和鸣,声音哀婉动人,景象同样殊胜。
「除日月宮殿,諸四天王宮殿縱廣四十由旬,宮牆七重,七重欄楯、七重羅網、七重行樹,周匝校飾,以七寶成,乃至無數眾鳥相和而鳴,亦復如是。其諸宮殿有四十由旬、二十由旬,極小縱廣五由旬。從眾歸城有寶階道至賢上城,復有階道至善見城,復有階道至周羅善見城,復有階道至可畏城、天敬城,復有階道至伽毗延頭園,復有階道至那隣尼池,復有階道至四天王大臣宮殿。
除了日月宫殿,其他四大天王的宫殿长宽各四十由旬,宫墙有七重,七重栏杆、七重罗网、七重树木,四周装饰精美,由七种珍宝构成,还有无数鸟儿和谐鸣叫,也是如此。这些宫殿有的长宽四十由旬,有的二十由旬,最小的长宽五由旬。从众归城有珍宝阶梯通向贤上城,又有阶梯通向善见城,再有阶梯通向周罗善见城,还有阶梯通向可畏城、天敬城,再有阶梯通向伽毗延头园,又有阶梯通向那邻尼池,还有阶梯通向四大天王大臣的宫殿。
「若毘沙門天王欲詣伽毘延頭園遊觀時,即念提頭賴天王,提頭賴天王復自念言:『今毘沙門王念我。』即自莊嚴駕乘寶車,與無數乾沓和神前後圍遶,詣毘沙門天王前,於一面立。時,毘沙門王復念毘樓勒天王,毘樓勒天王復自念言:『今毘沙門王念我。』即自莊嚴駕乘寶車,與無數究槃荼神前後圍遶,詣毘沙門天王前,於一面立。毘沙門王復念毘樓婆叉,毘樓婆叉復自念言:『今毘沙門王念我。』即自莊嚴駕乘寶車,無數龍神前後圍遶,詣毘沙門王前,於一面立。毘沙門王復念四天王大臣,四天王大臣復自念言:『今毘沙門王念我。』即自莊嚴駕乘寶車,無數諸天前後導從,詣毘沙門天王前,於一面立。
当毗沙门天王想去伽毗延头园游玩时,就会想起提头赖天王。提头赖天王随即心念感应:毗沙门王正在念我。于是整备庄严,驾着宝车,在无数乾沓和神前后簇拥下,来到毗沙门天王面前,恭敬站立一旁。接着毗沙门王又想起毗楼勒天王,毗楼勒天王也立即心有所感:毗沙门王正念着我。便严整仪容,乘着宝车,在无数究槃荼神前后围绕中,来到毗沙门天王面前,肃立一侧。毗沙门王又想起毗楼婆叉,毗楼婆叉即刻心领神会:毗沙门王在呼唤我。随即庄严自身,驾驭宝车,在众多龙神前后护卫下,来到毗沙门王面前,静立一旁。最后毗沙门王念及四天王大臣,四天王大臣顿生感应:毗沙门王正心念于我。立即严饰车驾,在无数天神前后拥随中,来到毗沙门天王座前,恭立一侧。
「時,毘沙門天王即自莊嚴,著寶飾衣,駕乘寶車,與無數百千天神詣伽毘延頭園。有自然風,吹門自開;有自然風,吹地令淨;有自然風,吹花散地,花至於膝。時,王在園共相娛樂,一日、二日,乃至七日,遊觀訖已,還歸本宮。毘沙門王常有五大鬼神侍衛左右:一名般闍樓,二名檀陀羅,三名醯摩跋陀,四名提偈羅,五名修逸路摩。此五鬼神常隨侍衛。毘沙門王福報、功德、威神如是。」
那时,毗沙门天王庄严自身,穿上宝饰衣袍,乘坐珍宝车驾,与无数千百天神一同前往伽毗延头园。有自然之风,吹开门户自动开启;有自然之风,吹拂大地使之洁净;有自然之风,吹散鲜花铺满地面,花瓣堆积至膝。当时,天王在园中与众共度欢乐时光,一日、二日,直至七日,游赏完毕,便返回本宫。毗沙门王恒常由五大鬼神侍卫左右:第一位名般闍楼,第二位名檀陀罗,第三位名醯摩跋陀,第四位名提偈罗,第五位名修逸路摩。这五位鬼神时刻随行护卫。毗沙门王的福报、功德与威神之力便是如此。