說無垢稱經
說無垢稱經囑累品第十四
爾時,佛告慈氏菩薩:「吾今以是無量無數百千俱胝那庾多劫所集無上正等菩提所流大法付囑於汝。如是經典——佛威神力之所住持、佛威神力之所加護——汝於如來般涅槃後五濁惡世,亦以神力住持攝受,於贍部洲廣令流布無使隱滅。所以者何?於未來世有善男子或善女人、天、龍、藥叉、健達縛等——已種無量殊勝善根、已於無上正等菩提心生趣向勝解廣大——若不得聞如是經典,即當退失無量勝利;若彼得聞如是經典必當信樂,發希有心歡喜頂受。我今以彼諸善男子、善女人等付囑於汝,汝當護念令無障難,於是經典聽聞修學,亦令如是所說法門廣宣流布。
「慈氏當知:略有二種菩薩相印。何等為二?一者、信樂種種綺飾文詞相印,二者、不懼甚深法門,如其性相悟入相印。若諸菩薩尊重信樂綺飾文詞,當知是為初學菩薩;若諸菩薩於是甚深無染無著不可思議自在神變解脫法門微妙經典無有恐畏,聞已信解、受持、讀誦、令其通利、廣為他說,如實悟入精進修行得出世間清淨信樂,當知是為久學菩薩。
「慈氏當知:略由四緣初學菩薩為自毀傷不能獲得甚深法忍。何等為四?一者、初聞昔所未聞甚深經典,驚怖疑惑,不生隨喜;二者、聞已誹謗輕毀,言:『是經典我昔未聞,從何而至?』三者、見有受持、演說此深法門善男子等不樂親近、恭敬禮拜;四者、後時輕慢、憎嫉、毀辱、誹謗。由是四緣,初學菩薩為自毀傷,不能獲得甚深法忍。
「慈氏當知:略由四緣信解甚深法門菩薩為自毀傷不能速證無生法忍。何等為四?一者、輕蔑發趣大乘未久修行初學菩薩,二者、不樂攝受誨示、教授、教誡,三者、甚深廣大學處不深敬重,四者、樂以世間財施攝諸有情、不樂出世清淨法施。由是四緣信解甚深法門菩薩為自毀傷,不能速證無生法忍。」
慈氏菩薩聞佛語已歡喜踊躍而白佛言:「世尊所說甚為希有,如來所言甚為微妙。如佛所示菩薩過失,我當悉皆究竟遠離;如來所有無量無數百千俱胝那庾多劫所集無上正等菩提所流大法,我當護持,令不隱滅。若未來世諸善男子或善女人求學大乘是真法器,我當令其手得如是甚深經典,與其念力令於此經受持、讀誦、究竟通利、書寫、供養、無倒修行、廣為他說。世尊!後世於是經典若有聽聞、信解、受持、讀誦、通利、無倒修行、廣為他說,當知皆是我威神力住持加護。」
世尊告曰:「善哉善哉!汝為極善,乃能隨喜如來善說,攝受護持如是正法。」
爾時,會中所有此界及與他方諸來菩薩,一切合掌俱發聲言:「世尊!我等亦於如來般涅槃後,各從他方諸別世界皆來至此,護持如來所得無上正等菩提所流大法,令不隱滅,廣宣流布。若善男子或善女人能於是經聽聞、信解、受持、讀誦、究竟通利、無倒修行、廣為他說,我當護持,與其念力令無障難。」
時此眾中四大天王亦皆合掌同聲白佛:「世尊!若有村城、聚落、國邑、王都——如是法門所流行處——我等皆當與其眷屬并大力將率諸軍眾,為聞法故往詣其所,護持如是所說法門,及能宣說、受持、讀誦此法門者,於四方面百踰繕那皆令安隱,無諸障難、無有伺求得其便者。」
爾時,世尊復告具壽阿難陀曰:「汝應受持如是法門,廣為他說令其流布。」
阿難陀曰:「我已受持如是法門。世尊!如是所說法門其名何等?我云何持?」
世尊告曰:「如是名為『說無垢稱不可思議自在神變解脫法門』,應如是持。」
時薄伽梵說是經已,無垢稱菩薩、妙吉祥菩薩、具壽阿難陀,及餘菩薩、大聲聞眾并諸天人、阿素洛等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
說無垢稱經卷第六
CBETA 编码:T0476
© AI 帮你读佛经 - 如是我闻
本文档仅供个人学习使用,请勿用于商业用途
访问 rushiwowen.co 获取更多内容