雜阿含經

(一八)

如是我聞:
我亲自听佛这样说过:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
那时,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。
爾時,有異比丘從座起,偏袒右肩,為佛作禮,却住一面,而白佛言:「善哉!世尊!為我略說法要,我聞法已,當獨一靜處,專精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有。」
这时,有位比丘从座位上站起来,袒露右肩,向佛陀行礼后,退到一旁,对佛陀说道:善哉!世尊!请您简要地为我讲解佛法要义。听完您的教导后,我将独自前往僻静之处,专心思考,精进修行,不放逸地安住,直到自己证知不再有后世的轮回。
佛告比丘:「善哉!善哉!汝作如是說:『世尊!為我略說法要,我聞法已,當獨一靜處,專精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有。』耶?」
佛陀对比丘说:很好!很好!你这样请求:世尊!请为我简要开示法要,我听闻佛法后,将独自在安静处,专心精进思维修行,保持不放逸,直到自己证知不再有未来轮回。是这样吗?
時,彼比丘白佛言:「如是,世尊!」
那时,那位比丘对佛陀说:正是如此,世尊!
佛告比丘:「諦聽!諦聽!善思念之,當為汝說。若非汝所應,亦非餘人所應,此法宜速除斷。斷彼法已,以義饒益,長夜安樂。」
佛对比丘们说:认真听,好好思考,我来为你们讲解。如果某种做法不适合你们,也不适合其他人,就应当立刻断除。断除之后,依循正法行事,才能获得长久的安乐。
時,彼比丘白佛言:「知已。世尊!知已。善逝!」
那时,那位比丘对佛陀说:明白了。世尊!明白了。善逝!
佛告比丘:「云何於我略說法中,廣解其義?」
佛问比丘:如何从我简略的讲法中,全面理解其中的含义?
比丘白佛言:「世尊!色非我、非我所應,亦非餘人所應,是法宜速除斷。斷彼法已,以義饒益,長夜安樂。如是受、想、行、識,非我、非我所應,亦非餘人所應,宜速除斷,斷彼法已,以義饒益,長夜安樂。是故,我於如來略說法中,廣解其義。」
比丘向佛陀禀告:世尊,色并非我、不属于我,也不属于他人,应当迅速断除这种执着。断除这种执着后,就能获得真实的利益,长久安乐。同样的,受、想、行、识并非我、不属于我,也不属于他人,应当迅速断除这种执着。断除这种执着后,就能获得真实的利益,长久安乐。因此,我对如来简要开示的法义,有了深刻的理解。
佛告比丘:「善哉!善哉!汝於我略說法中,廣解其義。所以者何?比丘!色非我、非我所應,亦非餘人所應,是法宜速除斷。斷彼法已,以義饒益,長夜安樂。如是受、想、行、識,非我、非我所應,亦非餘人所應,是法宜速除斷。斷彼法已,以義饒益,長夜安樂。」
佛陀对比丘们说:很好!很好!你们从我简略的说法中,广泛理解了其中的含义。为什么呢?比丘们啊,物质形态不是我,也不属于我,同样不属于其他人,这样的认识应当迅速断除。断除这种错误认识后,就能获得真实利益,得到长久的安乐。同样的,感受、认知、心行、意识也都不是我,不属于我,也不属于其他人,这样的认识应当迅速断除。断除这种错误认识后,就能获得真实利益,得到长久的安乐。
時,彼比丘聞佛所說,心大歡喜,禮佛而退。獨一靜處,精勤修習,不放逸住,乃至自知不受後有。
那时,那位比丘听完佛陀的教导,内心充满欢喜,向佛陀行礼后退下。他独自在安静的地方精进修行,保持不放逸的状态,直到彻底了悟生死,不再受轮回束缚。
時,彼比丘心得解脫,成阿羅漢。
那时,那位比丘的心彻底解脱,成为阿罗汉。
版权声明:本站原始经文数据源为 CBETA
译文由人工智能翻译,仅供学习参考,并非权威解释