雜阿含經
(九八一)
如是我聞:
我亲自听佛这样说过:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
那时,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘住於空閑、樹下、空舍,有時恐怖,心驚毛竪者,當念如來事及法事、僧事……」如前廣說。「念如來事、法事、僧事之時,恐怖即除。
那时,世尊告诉众比丘:比丘若在空闲处、树下或空屋中居住时,有时心生恐惧,汗毛直竖,就应当忆念如来之事、法之事、僧之事……像前面详细说过的那样。忆念如来、法、僧之事时,恐惧便会消除。
「諸比丘!過去世時,釋提桓因與阿修羅共戰。爾時,帝釋語諸三十三天言:『諸仁者,諸天阿修羅共鬪戰時,若生恐怖,心驚毛竪者,汝當念我伏敵之幢。念彼幢時,恐怖即除。』如是。比丘!若於空閑、樹下、空舍而生恐怖,心驚毛竪者,當念如來:『如來、應、等正覺,乃至佛世尊。』彼當念時,恐怖即除。所以者何?彼天帝釋懷貪、恚、癡,於生、老、病、死、憂、悲、惱、苦不得解脫,有恐怖、畏懼、逃竄、避難,而猶告諸三十三天令念我摧伏敵幢,況復如來、應、等正覺,乃至佛世尊,離貪、恚、癡,解脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,無諸恐怖、畏懼、逃避,而不能令其念如來者,除諸恐怖?」
比丘们!在过去世中,释提桓因曾与阿修罗交战。当时,帝释天对三十三天的天人说道:各位贤者,当天人与阿修罗交战时,若心生恐惧、惊慌战栗,你们应当忆念我降伏敌人的旗帜。忆念那旗帜时,恐惧便会消除。同样地,比丘们!若在空闲处、树下或空屋中感到恐惧、惊慌战栗时,应当忆念如来:如来、应供、正等正觉,乃至佛世尊。忆念之时,恐惧便会消除。为何如此?那天帝释心怀贪嗔痴,未能解脱生老病死、忧悲苦恼,仍有恐怖畏惧、逃窜避难,尚且能教导三十三天众忆念他降伏敌军的旗帜;何况如来、应供、正等正觉,乃至佛世尊,已远离贪嗔痴,解脱生老病死、忧悲苦恼,毫无恐怖畏惧逃避,岂不能令众生通过忆念如来而消除恐惧?
佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
佛陀讲完这部经后,众比丘听闻佛陀的教诲,都心生欢喜,依照奉行。
CBETA 编码:T0099
© AI 帮你读佛经 - 如是我闻
本文档仅供个人学习使用,请勿用于商业用途
访问 rushiwowen.co 获取更多内容