起世因本經
起世經欝多羅究留洲品第二上
比丘们,在郁多罗究留洲,有无数的高山。这些山上生长着各种各样的树木;树木繁茂,散发出种种香气;香气弥漫,充满整个地方。地上长着各种草,都是青蓝色的,像孔雀羽毛一样向右旋转盘绕,香气如同婆利师迦花,触摸起来柔软如迦旃连提,草的长度大约有四指,脚踩下去会倒下,抬起脚又会恢复原状。
那里有各种各样的树,树上结出不同的茎、叶、花、果,散发出种种香气,栖息着各种鸟类,各自鸣叫,声音和谐美妙。这些山上流淌着许多河流,河道向四方延伸,平缓地向下流淌,水流安稳,没有波浪,也不湍急;河岸不深,平缓易渡;河水清澈洁净,水面上漂浮着各种花朵,河面宽达半由旬,水势充盈。
这些河流的两岸,遍布着各种树林,倒映在水中,岸边开满各种香花,青草遍野,还有许多野果,众鸟鸣叫。此外,河的两岸都停泊着精美的船只,色彩斑斓,令人喜爱,这些船只都是由金、银、琉璃、水晶、赤珍珠、砗磲、玛瑙等七种珍宝制成的。
诸位比丘!那郁多罗究留洲,土地平坦端正,没有荆棘坑洼密林,也没有厕所粪秽污物,以及碎石瓦砾等东西,纯粹是金银。不冷也不热,气候调和。而且那土地常年湿润,青草遍布,各种树林,叶子总是繁茂,花果丰硕。
诸位比丘!那郁多罗究留洲中,有各种树林,名叫安住,那些树都高六拘卢舍,叶子茂密重叠,雨滴不漏,层层相接,像茅草盖的屋子,那里的人们,就在树下居住。还有各种香树,也高六拘卢舍,或有高五拘卢舍、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,都有各种叶花和果实。那些树,随人心意生出各种香气。
又有劫波树,也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,都有各种叶花和果实。从那果实中,自然生出各种衣物,挂在树间。还有各种璎珞树,那些树也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,都有各种叶花和果实。那些果实,随人心意生出各种璎珞,悬挂在那里。又有各种花鬘树,那些树也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,也有各种叶花和果实。那些果实,随人心意生出各种花鬘形状,挂在树上。
还有各种器皿树,那些树也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,也有各种叶花和果实。那些果实,随人心意生出各种器皿形状,挂在树上。又有各种果树,那些树也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,都有各种叶花和果实。那些果实,随人心意生出各种果实,长在树上。
其次还有音乐树,那些树也高六拘卢舍,乃至五、四、三、二、一拘卢舍的,最小的也高半拘卢舍,也有各种叶花和果实。那些果实,随人心意生出各种音乐形状,挂在树间。那土地上还有不需耕种自然生长的粳米,清洁白净,没有糠皮包裹。想要成熟时,自然有敦持果变成锅灶,有火珠,不需柴火自然生出火焰。想要做什么食物都能成熟,吃完饭后,火珠的火焰自然熄灭,不再燃烧。
诸位比丘!那郁多啰究留洲的四周有四座水池,名为阿耨达多池。每座池长宽各五十由旬,池水清凉,味道甜美,水质轻软,芳香洁净,没有杂质。池边有七重砖墙、七重木板、七重栏杆围绕,还有七重铃网,以及七重多罗树行列环绕。这些景物色彩斑斓,令人欢喜,都是用金银、琉璃、颇梨、赤真珠、车磲、玛瑙等七种宝物所成。水池四边各有台阶,色彩缤纷,令人喜爱,也都是玛瑙等七宝所成。池中有各种花朵,如优钵罗、钵头摩、拘牟陀、奔茶利迦等,呈现青、黄、赤、白及淡青色等。这些花朵圆润宽大,如车轮一般,香气浓郁,微妙至极。池中还有莲藕,粗如车轴,切开后流出的汁液如乳汁般洁白,味道甘美,甜如蜂蜜。
众比丘,那阿耨达池的四面,还有四条大河顺流而下,笔直流淌,没有波浪,不快不慢;河岸不高,平缓易入;水不泛滥,杂花遍布,宽一由旬。这些河流的两岸,又有种种树林,交错覆盖。还散发出种种美妙的香气,生长着各种青草,柔软细腻,向右旋转,简单来说,草高四指,脚踩下去会下陷,抬脚又恢复平整,还有各种鸟类,发出种种声音。河的两岸,又有许多船只,颜色各异,令人喜爱,甚至用琉璃、玛瑙等珍宝制成,触摸起来柔软舒适,如同迦旃邻提迦衣。
诸位比丘!在郁多罗究留洲,每到半夜时分,从阿耨达多四大池中会升起浓密云层,完全覆盖郁多罗究留洲及周围山海。云层遍布后,便开始降下八功德水。降雨如同挤牛奶一般持续,雨量约四指深,雨水不会向四周流散,落地即渗入土中。到了后半夜,雨停云散,天空恢复清净。海上吹来清凉和风,带着柔和甘美的湿气,令人感到舒适安乐。这雨水滋润着整个郁多罗究留洲,使大地丰饶肥沃。
好比擅长制作花环的花匠或学徒,完成花环后洒上清水,花环便显得光润鲜亮。正是如此,诸位比丘!郁多罗究留洲的土地始终保持着滋润肥沃的状态,就像涂抹了酥油一般润泽。诸位比丘!郁多罗究留洲还有一座名为善现的池塘,方圆一百由旬,池水清凉柔软,清澈无浊,池底铺着七宝砖石。简而言之,池水甘甜如蜜。
各位比丘,在善现池的东面有一座园林,名字也叫善现。这座园林长宽各有一百由旬,周围环绕着七重栏杆、七重铃网、七重多罗行树,色彩缤纷,令人喜爱,都是由七宝所成,包括琉璃、玛瑙等等。每一面都有许多门,这些门都有防御设施,也是色彩缤纷,令人喜爱,由七宝所成,包括琉璃、玛瑙等等。
各位比丘,这座善现园林平坦端正,庄严美丽,没有荆棘、丘陵、坑洼,也没有厕所、碎石、瓦砾等杂物,到处充满金银。这里既不寒冷也不炎热,气候温和,常有泉水流动,四面充盈。树叶繁茂,花果丰硕,散发着种种香气。各种鸟儿常发出美妙的声音,鸣叫和谐优雅。
还有各种青色的草,向右旋转生长,柔软细腻,如同孔雀的羽毛,常有香气。那里的婆利师花,触碰时如同迦旃邻提衣那般柔软,脚踩上去时,会随着脚的动作起伏。此外,还有许多树木,这些树的根、茎、叶、花、果都各自散发出种种香气,四处弥漫。
诸位比丘!在那善现苑中,还生长着一种名为安住的宝树。这些树高达六拘卢舍,枝叶茂密得连雨水都渗不下来,叶片层层交叠就像用茅草铺盖的屋顶。人们常常在这些树下居住歇息。那里有能自然生出香料的香树、能产出衣料的劫波树、能结出璎珞的璎珞树,还有开出花鬘的鬘树、生成器具的器物树、结满果实的果树,更神奇的是自然长出洁净的粳米饭,随时可以取用。诸位比丘!这座善现苑中没有私有观念,没有主人,也不需要看守。欝多啰究留的人们进入善现苑后,自由自在地游乐,享受各种妙乐,随心所欲地活动。无论是从东门、南门、西门还是北门进入,都可以在里面嬉戏沐浴,享受快乐后随意离开,想去哪里便去哪里。
诸位比丘!那个名叫善现的池塘,在郁多啰究留人的南边有座园林,叫做普贤苑。这座园林方圆一百由旬,四周环绕着七重栏杆。诸位比丘!这座普贤苑没有看守的人。郁多啰究留人想要进园中沐浴游戏、享受欢乐时,他们就从东门、南门、西门、北门随意进入,洗完澡玩尽兴后,想什么时候离开就自然离去。
各位比丘们,在善现池的西边,有一处名为善华苑的园林,属于郁多啰究留人所有。这座园林长宽各有一百由旬,周围环绕着七重栏杆,整体庄严美好——简单来说,就和善现苑一样精美,而且没有专人看守。郁多啰究留人们想要到善华苑沐浴、游戏、享受欢乐时,就从东门、南门、西门或北门自由进入。等到沐浴游玩尽兴后,他们随时可以按照自己的意愿离开。
诸位比丘!在善现池的北边有一座园林,叫做喜乐苑,长宽都是一百由旬那么广大。这里和前面说的善现苑一样,甚至不需要专人看管。那些郁多啰究留的人们,想要到喜乐苑里洗澡、游玩、享受快乐时,就从东门、南门、西门、北门随意进入。他们洗完澡、玩得尽兴之后,想离开就随时离开,具体情况就和前面介绍的善现苑完全相同。
诸位比丘!在善现苑旁,紧邻善现池东侧有一条大河,名叫易入道。河水缓缓向下流淌,没有汹涌波涛,流速也不急促。水面上漂浮着各色花朵,河面宽达二由旬半。比丘们啊!这易入道河的两岸,生长着各种茂盛的树木,散发着种种香气,遍布各类花草。简单来说,就连河边的土地都柔软异常,就像迦旃邻提迦衣那般细滑。当脚踩下去时,地面会下陷四指深,抬起脚时又自然回升四指。这里有着各种树木,枝叶繁茂,花果累累,处处散发着芬芳。各种鸟儿欢快地鸣叫着,各自唱着动人的歌谣。易入道河的两岸还停泊着许多精美的船只,色彩缤纷令人喜爱。这些船都是用七宝造成的——黄金、白银、琉璃、水晶、赤珠、车磲、玛瑙,装饰得庄严华丽。
诸位比丘!在善现池的南边,为郁多啰究留人流淌着一条大河,名叫善体河。河水缓缓向下游流去,简单来说就像易入道河那样平缓。这里所有的景象都和那边没有差别,连河面上各式各样的船只也都色彩缤纷,船身柔软得就像迦栴邻提迦衣那样细腻。
诸位比丘!在善现池的西边,为郁多啰究留人流淌着一条大河,名叫如车河。河水也是缓缓向下游流去,其他景象大体相同。
诸位比丘!在善现池的北边,为郁多啰究留人流淌着一条大河,名叫威主河。河水缓缓向下流淌,两岸停泊的船只都用七种珍宝装饰得庄严华丽,船体柔软得如同迦旃邻提迦衣那般细腻。
各位比丘们,郁多啰究留这个地方的人们啊,想要到那条叫"易入道"、"善体"、"如车"和"威主"的河里去洗澡玩耍、享受快乐时,他们都会来到河的两岸,各自把衣服脱下来放在岸边;为了下水,他们先坐到船上,划到水中,洗澡玩耍,享受快乐;谁最先从水里出来,就随手拿起一件上衣穿好,想走就走,也不会刻意去找自己原本的那件衣服。为什么呢?因为郁多啰究留人没有"我的""你的"这种分别心,也没有什么需要特别守护的东西。
他们又会去到香树林,到了之后,香树就会为他们垂下枝条,散发出各种美妙的香气,让他们随手可取。这些人就从树上取下各种香料涂在身上,然后又一起前往劫波树下。到了那里,树也像之前一样垂下枝条,伸出各种衣服让他们随手拿取。大家就从树上取下各种漂亮的衣服穿好,接着又转向璎珞树林。到了璎珞树下,为了这些人,璎珞树也垂下枝条,像之前的树一样伸出各种饰品让他们随手取用。大家就从树上取下各种璎珞佩戴在身上,然后又前往花蔓树林。到了花蔓树下,为了他们,花蔓树也自动垂下枝条。这时花蔓树伸出各种花蔓,让他们随手可取。大家从树上取下各种花蔓戴在头上后,又前往器具树林。到了器具树下,器具树也为他们垂下枝条,让人随手可取,需要什么器具就拿什么用,接着又前往果树林。到了果树下,为了他们,果树垂下枝条,伸出各种果实让人随手采摘。大家就在树下随心所欲地摘取想要的果子。有人直接吃果子,有人榨成果汁来喝。吃完喝完,又前往音乐树林。到了音乐林,为了他们,音乐树的枝条也垂下来,伸出各种乐器让他们随手取用。大家就在树林里各取所需,拿起造型精美、音色悦耳的乐器,想弹就弹,想跳就跳,想唱就唱。这样尽情享受之后,就各自随心所欲地离开。
起世因本經卷第一
这部经书在宋朝大藏经中称为《起世经》,标注为阇那崛多和达摩笈多共同翻译,被编入前期的澄字号函匣。而契丹藏则题作《起世因本经》,标明为达摩笈多单独翻译,归入后期的经典。现在查证《开元释教录》,采用契丹藏的题名更为准确,所以经题增加"因本"二字,译者去除阇那崛多之名,将其归入后期经典,并相应调整了函匣分类。