正法華經

正法華經歎法師品第十八

爾時世尊,告常應時菩薩大士:「若族姓子、族姓女,受是經典持讀書寫,當得十眼功德之本八百名稱,千二百耳根,千二百鼻根,千二百舌根,千二百身行,千二百意淨,是為無數百千品德,則能嚴淨六根功祚。彼人若令眼根清淨,而以肉眼覩諸所有,滿三千大千世界諸味石蜜叢樹,下至無可大地獄中,上至三十三天,一切普見悉能攝取,故曰肉眼。若有眾庶生其中者,皆悉見之,咸曉了知罪福所趣。」
於時世尊而歎頌曰:
「其執此經卷, 勇猛處眾會,
所說不怯弱, 旦聽斯名德。
八百諸名稱, 清淨目明朗,
若已離諸垢, 其目所覺普。
彼則以肉眼, 而從父母生,
覩諸佛世界, 普見超神仙。
諸山須彌山, 又覩于鐵圍,
并諸陵丘阜, 而復察大海。
默正住一處, 普瞻靡不達,
下至無可獄, 肉眼為若此。
尚未獲天眼, 亦不曉了知,
肉眼之境界, 根且覺輕便。」
佛復告常應時菩薩:「若族姓子、族姓女,說是經典,若為異類聲聞乘說者,則便逮得千二百耳名稱,聞三千大千世界周匝,下至無可大地獄,上至三十三天,超外神仙。所謂聞者,象聲馬聲牛聲、伎樂聲車聲、啼哭聲愁歎聲、鼓聲鍾聲、歌聲舞聲戲笑聲、男聲女聲、幼僮聲僮女聲,風聲奇妙聲,正法聲非法聲,樂聲苦聲、力聲志性聲、柔聲麁聲,天聲龍聲,鬼神、揵沓和、阿須倫、迦留羅、真陀羅、摩休勒聲,火聲、水聲、地中聲,比丘聲、聲聞聲、菩薩聲、如來聲,三千大千世界所有音聲,內外通徹一切清淨,以肉耳根,悉聞眾生所說聲,尚未得天耳而悉普聞,曉了萌類諸聲,亦不思惟觀察,黎庶本末所由。又耳悉聞,亦不求索一切音聲,又而順聞巍巍如是。常應時菩薩大士未得天耳,而耳所聽乃如斯也。」
佛說此已欲重解誼,從後頌曰:
「鮮潔總攝, 若干品類, 清淨之耳,
千有二百。 於是世界, 以是聽省,
聞其音聲, 無有遺餘。 有六情者,
則而聽聞, 車牛諸乘, 象馬音聲,
拍手擊鼓, 悲好音聲, 鐃鈸梢拂,
亦復如是。 伎樂柔和, 其音殊好,
雖在於彼, 無所染著。 聞無數人,
諸可講說, 彼人等倫, 所喜分別。
皆聞諸天, 天耳所聽, 常而降伏,
甘美柔和。 男子女人, 諸啼哭聲,
童男童女, 所可作為, 哀鸞之音,
及赤𭉨鵶, 鵁鶄鴛鴦, 及與鸚鵡,
其有捿持, 於山林者, 悉得聽聞,
斯類音聲。 地獄之中, 勤苦毒痛,
悲哀嚾呼, 所酷苦響, 思想飯食,
所至求索, 興作發起, 所出音聲。
諸阿須倫, 居在於海, 諸響暢逸,
而各各異。 於時法師, 停住於此,
有語言者, 尋則普聞。 畜生餓鬼,
勞飢渴聲, 各各講說, 或鳴或吼。
彼時法師, 默如立斯, 則得聽聞,
若干音聲。 其梵天上, 所居諸天,
光音天上, 善究竟天, 及餘奇特,
各各異聲, 法師普得, 悉聞此響。
在安住世, 而出捨家, 諸比丘眾,
諷誦所行, 分別現說, 他人志性,
法師悉聞, 是等說經。 諸菩薩眾,
處斯境界, 所可諷誦, 為他人說,
可集結誼, 以為經典, 悉得普聞,
若干種音。 其佛世尊, 為人御法,
而為眾生, 說無數經, 獨在樹下,
悉得聽聞。 因其菩薩, 能持此經,
一切三千, 是佛國土, 無數眾生,
音聲暢逸, 若在室中, 或復處外,
所言麁細, 悉普聆摻。 悉聞一切,
群萌音響, 於諸音聲, 亦無所著。
處處悉知, 他人表裏, 其耳清淨,
聰徹如是。 斯人常未, 得天耳光,
適覩因緣, 尋能即聽。 於時法師,
功德如是, 學斯經卷, 名稱若茲。」
佛復告常應時菩薩:「若族姓子、族姓女,有持是經卷分別說者,若復諷讀書著竹帛,得八百功德諸根堅固鼻根清淨,以是鼻根,三千大千世界所有諸香,皆得普聞。柔軟香須曼香生香,傅飾鬚香思夷華香,青蓮紅蓮黃蓮白蓮,若干樹木果實薰陸香,蘇合香華香,栴檀香木榓香,青木榓香種種眾香,百千殊品處處生者,諸質朴香人所嗅香,男子女人童男童女香,皆自聞,御己身之香,象馬六畜飛𤢌走狩香,諸樹木香,諸樹木間含血品類香,諸妖魅香,至誠香天上香,比陀美香,晝度樹香,意香大意香,柔軟香,諸天香天宮香,帝釋身香,知所生處,於講堂上鼓樂弦歌,所當修設諸大法則,為忉利天諸天說法,從地踊出自然生者,歌戲利誼天玉女香,童男童女香,以是因緣,假生梵天諸天子等,諸大天人大梵身香,其香各各從身流出諸天雜香無數百千,其名各異。聲聞、緣覺、菩薩大士、如來遊居所開化香,其法師者於此間住,所去殊遠不到其前,亦不近邊不往就嗅,悉聞彼香不愛不求,亦不思念亦不乍香,而嗅知氣以一心住,在於眾會,悉分別說如是諸香,心亦不著無所慕求。」
於是世尊,而歎頌曰:
「其人鼻根, 清淨如是, 若干種香,
所聞甚多。 於是世界, 一切所有,
諸所可生, 香香甚好。 又有諸形,
華殖之香, 栴檀諸香, 種種異品。
其諸香實, 各各異類, 微妙好薰,
眾木榓香, 男子女人, 童子女類,
其心頓處, 各各異品。 人間所生,
諸香參差, 在在茲殖, 青蒼雜遝。
又知大國, 轉輪聖王, 所據柔仁,
自由力強。 於彼所有, 難縷字名,
眾眾異香, 皆分別之。 財物珍寶,
若干甚多, 藏去著之, 於何所地,
有玉女寶, 及餘珍異, 時彼菩薩,
悉曉了香。 是等體著, 所有瓔珞,
珠環莊嚴, 衣被端正, 或時在座,
若復床臥, 以香塗身, 菩薩悉知。
歌戲娛樂, 一切神足, 明哲智者,
鼻力悉聞。 若有奉持, 此經善訓,
以快妙香, 及麻油香, 若干種類,
及華實香, 所在安住, 又嗅悉知。
其於某處, 有此眾香, 悉能分別,
若干種香。 而於山巖, 中間所有,
無央數種, 栴檀華香。 又復人民,
諸所有香, 居止于彼, 一切了知。
若轉輪王, 所可愛喜, 或有潛處,
在于海中。 若於地內, 所生蟲蛾,
明者皆練, 此輩眾香。 知阿須倫,
妃后子女, 并及臣民, 皆分別識。
阿須倫王, 歌舞戲笑, 其鼻悉嗅,
如是果報。 若於曠野, 四繳道中,
多有師子, 虎狼龍象, 水牛眷屬,
諸所種類, 特牛牸牛, 悉能知之。
若有女人, 隨其喜樂, 假使童子,
及童女眾, 若有懷軀, 身體疲極,
以香分別, 腹中男女。 復自識知,
身所從來, 又亦曉了, 誼法科律。
採覩其人, 安隱苦樂, 童男力勢,
福應所獲。 男子所願, 眾多悉知,
而覩嗅別, 諸所願香。 已自可意,
如是無盡, 又復嗅別, 身寂然香。
其自處在, 地中諸藏, 財物珍寶,
金銀雜色, 柔軟珊瑚, 形如紫金,
所止頓處, 悉嗅知之。 諸貫瓔珞,
明月珠寶, 世間載有, 人所不及,
用鼻悉嗅, 知其好醜, 行來進止,
別其善惡。 諸天在上, 虛空之中,
意華諸華, 柔軟音華。 眾會之中,
所有諸華, 以鼻勢力, 住此悉聞。
其諸天人, 所有宮殿, 上妙下極,
及中間宮, 種種之品, 如斯色像,
於是住立, 鼻力嗅之。 又復分別,
遊觀之園, 諸天之法, 眾明寂然,
亦復曉了, 尊妙宮殿, 諸天子等,
所遊戲處。 於是建立, 悉嗅天香,
以香分別, 諸天子黨, 住於何法,
興何等行, 所在遊居, 悉聞其香。
諸天玉女, 所畜華果, 諸寶瓔珞,
周旋娛樂, 於時菩薩, 悉識其香。
三十二天, 至第一天, 諸天大梵,
所遊宮殿, 彼以鼻嗅, 悉能知之。
住已不住, 皆能曉了, 諸所遠近,
無不開達。 終沒若生, 前世宿命,
以鼻嗅之, 知斯本末。 其有菩薩,
持是經卷, 若有比丘, 順安住教,
常修精進, 靜住經行, 若已至誠,
諷誦解說, 其彼菩薩, 皆悉知之。
亦別聲聞, 最勝之子, 常在樹下,
一身獨處, 其明哲者, 承嗅悉覩,
有某比丘, 處於某處, 悉能分別,
所在之處。 其有菩薩, 意堅禪定,
常自娛樂, 諷誦講說, 復為他人,
講演解法。 於時菩薩, 以香覺了,
安住大人, 遊所在方, 愍哀行慈,
分別說法, 在其座中, 弟子圍遶,
以香識了, 法王所在。 假使眾生,
得聞經法, 以得稟受, 心懷踊躍。
時菩薩住, 於此悉見, 安住眾會,
一切所在, 菩薩力勢, 如是色像,
尚未逮得, 天人之鼻, 自然得是,
本之瑞應, 諸天之鼻, 無有諸漏。」
佛復告族姓子:「其有持是經典讀誦書寫,當獲奇異舌根千二百功德,舌根具足分別諸味,若得甘美,變為天上自然飲食,設服酢澁醎苦,化成天饌,󰁇味無量,若入眾會講授法要,蒸庶欣載欽仰典則,若入諍怒德音柔軟,談誼辯慧清白知節,慈愍通徹,眾人歡和感味餘響,其從聞經言論美妙,天人往造,釋梵四王、清淨天身、諸天玉女,思僥往見,天子龍神妃后,阿須倫阿須倫妃后,迦留羅迦留羅妃后,真陀羅真陀羅妃,摩休勒摩休勒妃,揵沓惒揵沓惒妃,閱叉鬼神婦女,比耶反足鬼神婦女,悉欲往觀,稽首作禮聽受經戒問訊誼歸。比丘、比丘尼、清信士、清信女,國王太子、大臣群僚,大力豪勢、轉輪聖帝,尊重巍巍七寶具足,太子眷屬玉女采女,又異梵志、君子居士,州城郡國縣邑營從,悉欲往觀,思盡形壽稽首歸命,供養奉侍聽受經法。言誨和淑,猶如世尊如來所歎面見思察,逮佛明慧深妙之要,曉了如此自然而聞。又知世尊所向方面坐說法時。」
於是世尊,而歎頌曰:
「其人舌根, 則悉柔軟, 分別諸味,
簡練好醜, 自然甘美, 如天飲食,
若干種味, 次第而生。 音聲殊妙,
語言和雅, 聽受奇異, 意歡喜悅,
在眾會者, 莫不欽敬, 又當演出,
深奧音響。 其有聽聞, 所說經法,
覩察報應, 清淨億千, 即生歡喜,
曉了尊上, 供養經卷, 不可計量。
諸天龍神, 蛟阿須倫, 常懷欽敬,
欲得見之, 謙肅恭遜, 諮問經典,
其人名德, 獲致如是。 於是世界,
發意之頃, 皆以音聞, 能遍告之。
其響柔軟, 微妙殊特, 深邃儒雅,
而有限節。 諸天豪尊, 轉輪聖帝,
欲得供養, 普往至所, 皇后玉女,
悉俱叉手, 而常元元, 聽稟經典。
諸所鬼神, 善共宗重, 天揵沓惒,
及諸營從, 反足女鬼, 及諸男女,
普悉恭敬, 皆造奉侍。 自在尊豪,
梵天之王, 大神妙天, 及諸天子,
天帝梵尊, 天子枝黨, 無數玉女,
悉詣其所。 世間有佛, 聖明導師,
聲聞弟子, 悉聽妙響。 見所在處,
僉然護之, 察所講法, 悉用欣然。」
佛復告族姓子:「菩薩大士,若聞是經持讀誦寫者,逮得身行八百功德,肌色澤光猛勇響餼,猶如琉璃淨妙無垢,所當作為人民欽效,容止可宗進退致益,彼已無易,三千大千世界眾生稽首為禮,普佛國土群萌好醜,鮮色惡色生趣善惡,鐵圍大鐵圍,小山大山,人所居處,下至無可大地獄中,上至三十三天,自以威德普悉見之。於此世界,聲聞、緣覺、菩薩、如來,所可遊居講說經法,以己威光都皆觀之。所以者何?身行清淨之所致也。」
於時世尊,而歎頌曰:
「彼人己身, 所行清淨, 譬如琉璃,
而無瑕疵, 為一切人, 所見愛敬。
其有持此, 微妙經卷, 猶如明鏡,
見其面像, 見世形類, 亦復如是。
自覩本末, 及見他人, 其身清淨,
如須彌山, 於斯世界, 所有眾生,
諸天人民, 蛟阿須倫, 地獄餓鬼,
及諸畜生, 悉見身體, 及面顏容。
諸天所有, 宮殿館室, 土山石山,
及諸鐵圍, 雪山須彌, 及諸大山,
悉得覩見。 其所在處, 以大威聖,
瞻見諸佛, 一切聲聞, 及佛弟子。
若有菩薩, 獨在屏處, 所說經法,
悉能知之。 其身清淨, 亦復如是,
悉覩見于, 一切世間。 以俗之身,
覺了如茲, 斯人尚未, 獲成聖道。」
佛復告族姓子:「菩薩大士,如來滅度後,若持斯經諷讀解說,得千二百意根清淨德,其人則以清淨意根,靡不貫暢。聞一頌者,所究彌廣多所達了。以弘覺了,便能一月講說經法。四月一年綜練所歷,憶念不忘。凡俗所為販賣賈作語言音聲,以法皆覩次第分別,不失其緒。三千大千世界諸六趣生,皆知其心所念善惡、如應不應,中為沙門聖非聖者,普見不應。意志清淨不復思惟,自然分別說法誼趣,言皆至誠,有至講者皆亦承說,如來所詔一切剖扸,往古最勝經卷。」
於時世尊,而歎頌曰:
「其人意根, 清淨皦潔, 光徹鮮明,
見心所念。 由是之故, 曉若干品,
瑕穢卑賤, 好惡中間。 若聞一頌,
能奉持者, 解無央數, 明哲誼理。
一月四月, 若至一年, 所說善惡,
不違至誠。 於斯世界, 中間所苞,
若有群萌, 種種品類, 諸天人民,
及阿須倫, 枝神異類, 及諸畜生,
六道之中, 所有黎元, 是等思想,
若干種念, 持是經者, 各各異意,
一時之間, 悉覩知之。 諸佛大聖,
百福德相, 一切悉為, 世間說法。
登時所講, 普等聽聞, 所說清淨,
即能受誦。 前世更歷, 所學經卷,
長夜所講, 當綜解之。 有常所演,
經典之要, 得眾會中, 無所畏憚。
其有持經, 部分光揚, 卒未遭值,
眾想之患。 枝黨群從, 悉為賢良,
意根明達, 亦復如是。 菩薩所住,
未曾有地, 普為眾生, 分別說經。
其能受持, 安住正法, 巧便意宜,
則知所應。」

正法華經卷第八

版权声明:本站原始经文数据源为 CBETA
译文由人工智能翻译,仅供学习参考,并非权威解释